English | German | Sections |
accessible warehouse | offenes Warenlager | 56 |
accompanying document | Begleitpapier | 427 |
Accounting Directive (Directive 2013/34/EU ) | Bilanz-Richtlinie (RL 2013/34/EU ) | 189a (1) item 2 lit a, 243d (1), (8), 245 (2) item 2, 267c (2) |
accounting method | Bilanzierungsmethode | 201 (2) item 1, 202 (2) item 1 |
accounting option | Bilanzierungswahlrecht | 253 (2) |
accounting period | Abrechnungsperiode | 355 (3), (5) |
accounting profit | bilanzielles Ergebnis | 198 (10) item 2 lit b |
accruals and deferred income | Rechnungsabgrenzungsposten | 224 (2) |
accumulation | Ansammlung | 906 (8) |
acquisition of a business | Unternehmenserwerb | 22 |
act in someone's own name | Selbsteintritt | 400 |
Act on Non-Contentious Proceedings (AußStrG) | Außerstreitgesetz (AußStrG) | 283 (2) |
actions and omissions | Handlungen und Unterlassungen | 346 |
actuarial services | versicherungsmathematische Dienstleistungen | 271 (2) item 4 lit d |
addition to the legal form, mandatory | Rechtsformzusatz, zwingender | 19 (1) |
additional contribution | Nachschuss | 109 (3), (4) |
additions and disposals | Zu- und Abgänge | 226 (1) item 2 |
administrator of the estate | Vertreter der Verlassenschaft | 32 (1) |
advance, advance payment | Vorschuss | 110 (3), 354 (2), 393 |
advantageous | vorteilhaft | 138 (1) |
affiliated undertaking | verbundenes Unternehmen | 189a item 8 |
agent | Gehilfe | 114 (4), 431 |
aggregate emoluments | Gesamtbezüge | 239 (1) item 4 lit a |
agreement between spouses | Ehepakt | 36 |
agricultural | landwirtschaftlich, zur Landwirtschaft zählend | 4 (3) |
agricultural activity | landwirtschaftliche Tätigkeit | 105 |
agriculture | Landwirtschaft | 4 (3) |
Seite 359
amount repayable | Rückzahlungsbetrag | 198 (7) |
amounts owed by affiliated undertakings | Forderungen gegenüber verbundenen Unternehmen | 224 (2) |
amounts owed by undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Forderungen gegenüber Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | 224 (2) |
amounts owed in connection with drawn bills of exchange and issued bills of exchange | Verbindlichkeiten aus der Annahme gezogener Wechsel und der Ausstellung eigener Wechsel | 224 (3) |
amounts owed to affiliated undertakings | Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen | 224 (3) |
amounts owed to undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interest | Verbindlichkeiten gegenüber Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | 224 (3) |
anniversary bonus | Jubiläumsgeld | 201 (8) item 4 lit c |
annual financial statements | Jahresabschluss | 118 (1), 120, 189 (1) item 2 lit a |
annual financial statements, to prepare | Jahresabschluss aufstellen | 193 |
annual instalment | Jahresrate | 906 (8) |
annual loss | Jahresfehlbetrag | 200, 231 (2) |
annual profit | Jahresgewinn | 121 (3) |
annual profit, annual surplus | Jahresüberschuss | 200, 231 (2) |
application (for registration) | Anmeldung (zur Eintragung) | 11 (1) |
apprentice | Handlungslehrling | n/a |
approval (of the goods) | Genehmigung (der Ware) | 378 |
approve, to | billigen | 115 (3) |
arbitration agreement | Schiedsvereinbarung | 54 (1) |
arbitration agreement, conclusion of an | Schiedsvereinbarung, Abschluss einer | 54 (1) |
articles of association | Satzung | 269 (1) |
articles of association (company with limited liability) | Gesellschaftsvertrag (Gesellschaft mit beschränkter Haftung) | 33 (2), 120 (3), 125 (1), (2), (3) |
articles of association (joint stock company) | Satzung (Aktiengesellschaft) | 33 (2), 120 (3), 125 (1), (2), (3) |
Seite 360
articulated vehicle | Sattelkraftfahrzeug | 439a (2) |
asset | Vermögensgegenstand; Vermögen; Aktivseite (der Bilanz) | 185 (2), 186 (1), (2), 187 (1), 188 (1); 189a item 3; 224 (2) |
assets and liabilities, financial position and profit or loss | Vermögens-, Finanz- und Ertragslage | 201 (3) |
assets in the course of construction | Anlagen in Bau | 224 (2) |
assets of the same kind and quality | Sachen von gleicher Art und Güte | 419 (1) |
assignment | Abtretung | 392 (1) |
associated undertaking | assoziiertes Unternehmen | 189a item 9, 198 (10) item 3 |
assumption of legal relationships | Übernahme von Rechtsverhältnissen | 38 (6) |
assurance services | Bestätigungsleistungen | 238 (1) item 18 |
attachment | Pfändung | 357, 371 (1) |
attachment and transfer | Pfändung und Überweisung | 135 |
attachment of the balance | Pfändung des Saldos | 357 |
audit | Abschlussprüfung | 268 et seqq |
audit agreement | Prüfungsvertrag | 270 (6) |
audit committee | Prüfungsausschuss | 270 (1a) |
audit firm | Wirtschaftsprüfungsgesellschaft | 270 (1a) |
audit of the annual financial statements | Prüfung des Jahresabschlusses | 238 (1) item 18 |
audit opinion | Prüfungsurteil; Bestätigungsvermerk | 251 (3), 268 (2); 274 (1) item 3 |
audit, mandatory | Abschlussprüfung, Pflicht zur | 268 |
auditor | Abschlussprüfer | 238 (1) item 18 |
Auditor Quality Control Act (A-QSG) | A-QSG (Abschlussprüfungs-Qualitätssicherungsgesetz) | 906 (18) |
Auditor Supervisory Act (APAG) | Abschlussprüfer-Aufsichtsgesetz (APAG) | 270 (1a), 271 (2) item 3 |
auditor's report | Prüfungsbericht | 247 (3), 273 |
Austrian national bank | Österreichische Nationalbank | 277 (8) |
authorised capital | genehmigtes Kapital | 241 (1) item 4 |
automobile | Kraftfahrzeug | 439 a (2) |
Seite 361
average market interest rate | durchschnittlicher Marktzinssatz | 211 (2) |
average value | Durchschnittswert | 209 (2) |
balance | Bilanz (Kalkulation) | 154 (1) |
balance sheet (financial accounting) | Bilanz (Rechnungslegung) | 193 (4) |
balance of accounts | Rechnungsabschluss | 356 (1) |
balance sheet date | Abschlussstichtag | 198 (5), (6), (8) |
item 2, 201 (2) | ||
item 4 lit a, 207, 252 (2) | ||
balance sheet total | Bilanzsumme | 246 (1) item 1 |
balance sheet, to prepare | Bilanz aufstellen | 154 (1) |
bankruptcy proceedings | Konkursverfahren | 34, 131 |
bankruptcy, insolvency | Konkurs | 185, 187 |
barter agreement | Tauschvertrag | 381 (2) |
base rate | Basiszinssatz | 456 |
bias | Befangenheit | 270 (1a), 273 |
bill of exchange | Wechsel | 225 (4) |
bill of exchange, liability under a | Wechselverbindlichkeit | 54 (2) |
bill of lading | Ladeschein | 363 (2), 369 (1), 397, 410, 421, 440 (2), 444 |
blank transfer | Leerübertragung | 23 |
book value | Buchwert | 202 (2) item 1 |
book-keeping | Führung der Bücher | 190 et seqq |
branch | Niederlassung | 126 (3), 394 (1) |
branch, branch office | Zweigniederlassung | 12, 33 (3) |
Budget (Accompanying Law) Act 2011 | Budgetbegleitgesetz | 2011 906 (23) |
business activity, undertaking a | unternehmerisch tätig sein | 8 (1), 189 (1) item 2 lit b |
business activity | wirtschaftliche Tätigkeit | 1 (2) |
business documents | Geschäftspapiere | 14 |
business letter | Geschäftsbrief | 14 (1), 190 (5) |
business name | Firma | 3, 14 (1), 17 et seqq |
business practices | Geschäftspraktiken | 459 |
Seite 362
business register | Firmenbuch | 3, 7 to 16, 282 (1) |
Business Register Act (FBG) | Firmenbuchgesetz (FBG) | 12 (3), 14 (6), 106, 277 (6) |
business register, administration of the | Firmenbuches, Führung des | 7 |
business relationship | Geschäftsverbindung | 14 (4) |
business, undertaking, company | Unternehmen | 1 (2), 189 (1) |
item 2 lit a | ||
business-related | unternehmensbezogen | 39 |
business-related securities | unternehmerische Wertpapiere | 363 |
calculation of profit and loss | Berechnung von Gewinn und Verlust | 121 |
called-up nominal capital | eingefordertes Nennkapital | 224 (3) |
cancellation | Kraftloserklärung | 365 (2) |
capital and reserves, equity | Eigenkapital | 198 (1), 224 (3) |
capital borrowed | Fremdkapital | 203 (4) |
capital consolidation | Kapitalkonsolidierung | 254 |
capital increase, conditional | Kapitalerhöhung, bedingte | 241 (1) item 1 u 2 |
capital reduction | Kapitalherabsetzung | 229 (2) item 4 |
capital reserve | Kapitalrücklage | 224 (3), 229 (2) |
capital reserves, released | Kapitalrücklagen, Auflösung von | 231 (2) |
capital share | Kapitalanteil | 109 (1), (4) |
capital, reserves and liabilities | Passivseite (der Bilanz) | 224 (3) |
captain | Schiffer (iSv Schiffsführer, Kapitän) | 388 (1) |
carrier | Frachtführer | 367, 388 (1), 407 (1), (2), 440 (2) |
carrier at sea | Verfrachter | 363 (2), 412 (2) |
carrier, subsequent | Frachtführer, nachfolgender | 432 (2) |
carriers, successive chain of | Frachtführer, mehrere aufeinanderfolgende | 432 |
cash | Geld (iSv Bargeld) | 429 (2) |
cash at Bank | Guthaben bei Kreditinstituten | 224 (2) |
cash expenditure | bare Auslage | 420 (2) |
cash in hand | Kassenbestand | 224 (2) |
cash value | Barwert | 211 (1) |
Seite 363
certified copy | beglaubigte Abschrift | 33 (2) |
challenge | Anfechtung | 188 |
challenge, to | anfechten | 129 (1) |
change of the business name | Änderung der Firma | 30 |
cheque | Scheck | 224 (2) |
Civil Code (ABGB) | Allgemeines Bürgerliches Gesetzbuch (ABGB) | 8 (3), 32 (1), 49 (1), 54 (1), 351, 353, 355 (3), 367, 368 (1), 377 (2), (5), 440 (4), 456, 458, 460 (2) |
civil law partnership | Gesellschaft bürgerlichen Rechts | 8 (3) |
Civil Procedure Code (ZPO) | Zivilprozessordnung | 213 (2) |
claim for compensation | Ersatzanspruch | 376 (2) |
claim for damages | Anspruch auf Schadenersatz | 37 |
claim to exclude a partner (shareholder) | Ausschließungsklage | 140 (1), (2) |
claims for damages | Schadenersatzanspruch | 377 (1) |
claims not yet due | nicht fällige Forderungen | 370 (1) |
class action | Verbandsklage | 460 |
class of shares | Aktiengattung | 241 (1) item 1 |
closing balance sheet, closing balance | Schlussbilanz | 155, (1) 201 (2) |
item 6 | ||
collective stock | Gesamtvorrat | 419 (2) |
collective storage | Sammellagerung | 419 |
combination | Zusammenschluss | 202 (2) |
commercial agent | Handlungsagent | n/a |
Commercial Agents Act (HVertG) | Handelsvertretergesetz (HVertG) | 383 (2) |
commercial broker | Handlungsmakler | n/a |
commercial circumstances | geschäftliche Verhältnisse | 18 (2) |
Commercial Code (HGB) | Handelsgesetzbuch (HGB) | 907 (1) |
commercial court of registration | Firmenbuchgericht | 10 (1), 277 (1), (6), 282 |
commercial employee | Handlungsgehilfe | n/a |
Commercial Law Amendment Act | Handelsrechtsänderungsgesetz | 906 (13), 907 |
commercial lease | Pacht | 38 (5a) |
commercial lease agreement | Pachtvertrag | 22 (2) |
Seite 364
commercial power of attorney | Handlungsvollmacht | 48, 54 |
commercial transactions | Geschäftsverkehr | 15 (3) |
commission | Kommission; Provision | 384 (2); 396 (1), 397, 403, 409, 410 |
commission agency business | Kommissionsgeschäft | 383 et seqq |
commission agent | Kommissionsagent | 383 (2) |
commission contract | Kommissionsvertrag | 383 et seqq |
commission merchant | Kommissionär | 367, 368 (2), 383 et seqq |
company, company with share capital, corporation | Kapitalgesellschaft | 14 (2), 189 (1) item 1 |
company pension fund, operational | Mitarbeitervorsorgekasse | 231 (2) |
company pension | schemes Altersversorgung, betriebliche | 203 (3) |
Company Reorganisation Act | Unternehmensreorganisation | 273 (3) |
company with limited liability | Gesellschaft mit beschränkter Haftung | 2, 14 (2), 221 (5), 229 (4), 243 (4), 244 (3), 268 (1), 277 (7), 278 (1), 279 |
competence clause | Vollziehungsklausel | 909 |
compilation of documents | Urkundensammlung | 9 (1), (2) 13 (1), 277 (6) |
compulsory administration, receivership | Zwangsverwaltung | 31 (2) |
compulsory contribution | Pflichtbeitrag | 231 (2) |
compulsory liquidation | Notwendigkeit der Liquidation | 145 (1) |
concession | Konzession | 224 (2) |
confirmation | Bestätigung | 9 |
consignment | Versendung | 413 (2) |
consignment note | Frachtbrief; Konossement | 426 |
consignor | Versender | 407 (1) |
consistent measurement | einheitliche Bewertung | 260 |
consolidated balance sheet | Konzernbilanz | 250 (1) |
consolidated consignment | Sammelladung | 413 (2) |
consolidated corporate governance report | konsolidierter Corporate Governance-Bericht | 267b |
consolidated financial statements | Konzernabschluss | 189a item 10, 238 (1) item 18, 244 et seqq |
Seite 365
consolidated management report | Konzernlagebericht | 267 |
consolidated report on payments to governments | konsolidierter Bericht über Zahlungen an staatliche Stellen | 267c |
consolidated undertakings | Konsolidierungskreis | 247 |
Consumer Protection Act | Konsumentenschutzgesetz | 355 (6) |
contentious liability | streitige Verbindlichkeit | 155 (2) |
continuation | Fortsetzung | 139 |
continuation (of a business) | Fortführung eines Unternehmens | 38 (5a) |
continuation, interim | Fortführung, einstweilige | 970 (10) |
continuous use in the case of a change of the name | Fortführung bei Namensänderung | 21 |
contract for services | Werkvertrag | 381 (2) |
contractual pledge | Pfandrecht, durch Vertrag erworbenes | 367 |
contractual provision, disadvantageous | Vertragsbestimmung, nachteilige | 459 |
contractual relationship | Vertragsverhältnis | 38 (5a) |
contribution | Einbringung | 202 (2) |
contribution | Beitrag | 109 |
contribution, accepted | Einlagen, übernommene | 229 (1) |
contribution, capital contribution | Einlage | 14 (2), 109 (1), (3), 122 (1), 139 (1), 168 (1), 169, 171 (1), 202, 172 (2), (3) |
controlled, directly | beherrscht, unmittelbar | 189 item 7 |
controlled, indirectly | beherrscht, mittelbar | 189a item 7 |
Convention on the Contract for International Carriage of Goods by Road (CMR) | Übereinkommens über den Beförderungsvertrag im internationalen Straßengüterverkehr (CMR) | 439a |
conversion right | Umtauschrecht | 241 (1) item 2 |
convertible debenture | Schuldverschreibung für Wandlungsrechte, Wandelschuldverschreibung | 229 (2) item 2, 238 (1) item 5 |
convertible loan | konvertible Anleihe | 224 (3) |
cooperation | Mitwirkung | 112 (1) |
cooperative | Genossenschaft | 14 (1) |
cooperative society | Erwerbsgenossenschaft | 2 |
Seite 366
corporate governance report | Corporate Governance-Bericht | 222 (1), 243c |
correction proceedings | Verbesserungsverfahren | 282 (3) |
cost of sales method | Umsatzkostenverfahren | 231 (1) |
Court Administration Act (GOG) | Gerichtsorganisationsgesetz (GOG) | 10 (1) |
court fees | Gerichtsgebühren | 907 (4) item 3 |
covering transaction | Deckungsgeschäft | 401 |
credit institution | Kreditinstitut | 189a item 1 lit b |
credit risk | Ausfallsrisiko | 243 (3) item 5 lit b |
credit, to sell on | Kredit, auf ~ verkaufen | 393 (3) |
creditor | Gläubiger | 129 (2), 137 (3) |
creditor of a business | Unternehmensgläubiger | 36 (1), (3) |
creditor, individual | Privatgläubiger | 135, 141 (2) |
creditors | Verbindlichkeiten (als Bilanzposten) | 224 (3) |
criminal proceedings | Strafverfahren | 17 (2) |
current account | Kontokorrent | 355 |
current assets | Umlaufvermögen | 198 (1), (4), 224 (2) |
current pensions | laufende Pensionen | 198 (8) item 4 lit b |
current value, at the | laufenden Preis, zum | 373 (2), 376 (2) |
customary at a location | ortsgebräuchlich | 396 (1) |
customary way, in a | verkehrsübliche Weise, auf | 38 (4) |
customs | Zölle | 420 (1) |
customs duties | Zollgeld (Zölle) | 440 (1) |
damage | Beschädigung | 414 (1), (3), (4), 423 |
damages | Schadenersatz | 349 |
damages due to non-performance | Schadenersatz wegen Nichterfüllung | 376 |
dealership agreement | Vertriebsbindungsvertrag | 906 (9) |
debenture loans | Anleihen | 224 (3) |
debt consolidation | Schuldenkonsolidierung | 255 |
debtor warrant | Besserungsschein | 238 (1) item 5 |
debtors and other assets | Forderungen und sonstige Vermögensgegenstände | 224 (2) |
decision making process | Willensbildung | 112 (1) |
Seite 367
declaration of intent | Willenserklärung | 125 (2) |
decrease in value | Entwertung | 388 (2), 417 (2) |
deemed ownership | Eigentumsfiktion | 372 |
default | Säumnis | 906 (23) |
default in acceptance | Annahmeverzug | 373 (1) |
default interest | Verzugszinsen | 456 |
defect | Mangel | 377 (3) |
defect (of goods) | Mangel (der Ware) | 377 (1) |
defer, to | stunden | 172 (2) |
deferral | Stundung | 393 (2) |
deferred tax | Steuerabgrenzung | 258 |
deferred tax assets | aktive latente Steuern | 224 (2), 253 (2) |
deferred tax liabilities | passive latente Steuern | 258 |
del credere | Delkredere | 394 |
del credere commission | Delkredereprovision | 394 (2) |
delivery of labour and materials | Werklieferung | 383 (1) |
delivery time | Lieferfrist | 428, 429 (1) |
de-merger | Spaltung | 202 (2) |
demurrage charge | Liegegeld (Standgeld) | 440 (1) |
deposit, to | hinterlegen | 373 (1) |
depositor (of goods) | Einlagerer | 417 (2) |
depreciable fixed assets | abnutzbares Anlagevermögen | 204 (1a) |
derivative financial instrument | derivatives Finanzinstrument | 238 (2) |
destination | Ort der Ablieferung | 426 (2) item 4, 430 (1) |
devolution | Einantwortung | 40 (2), 139 (1) |
diligent entrepreneur | ordentlicher Unternehmer | 347 |
discharge (from a liability), to | befreien (von einer Schuld) | 137 (3) |
discharge (of goods) | Wiederausladung (von Gütern) | 428 (2) |
disclosure | Offenlegung | 238 (1) item 8, 10, 268 et seqq |
disclosure of the annual financial statements | Offenlegung des Jahresabschlusses | 196a (2) |
discount, to | abzinsen | 211 (2) |
dismissal of liquidators | Abberufung von Liquidatoren | 147 |
dissolution (of an undertaking) | Auflösung (einer Gesellschaft) | 131, 133 |
dissolution of the legal person | Auflösung der juristischen Person | 34 (1) |
distinctive character | Unterscheidungskraft | 18 (1), 29 |
Seite 368
distinctiveness of the business name | Unterscheidbarkeit der Firma | 29 |
distress sale | Notverkauf | 391 |
distribute profits, to | Gewinne ausschütten | 235 (1) |
distribution of assets and property | Vermögensauseinandersetzung | 215 |
distribution of profit | Gewinnausschüttung | 122 |
distribution, to suspend the | Verteilung aussetzen | 155 (3) |
division of ownership | Realteilung | 202 (2) |
domestic branch | inländische Zweigniederlassung | 12, 14 (3) |
due diligence | Sorgfalt, gebotene | 112 (1) |
duty of care | Fürsorgepflicht, Sorgfaltspflicht | 185 (2), 347 |
duty to comply with instructions | Weisungsgebundenheit (Bindung an eine Weisung) | 115, 152 |
economic substance | wirtschaftlicher Gehalt | 196a |
EEIG, see European Economic Interest Grouping | EWIV, siehe Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung | 2 |
emoluments | Bezüge | 239 (1) item 4 |
empirical value | Erfahrungswert | 201 (2) item 7 |
employee matters | Arbeitnehmerbelange | 243 (5) |
end-of life vehicles | Altfahrzeuge | 906 (8) |
endorsee | Indossatar | 364 (1) |
endorsement | Indossament | 363 (1), (2), 364, 424 |
endorsement of a bill of exchange | Wechselindossament | 395 |
enforceable | vollstreckbar | 16 (1), (2) |
enforceable title | vollstreckbarer Schuldtitel, vollstreckbarer Titel | 129 (4), 371 (3) |
Enforcement Act | Exekutionsordnung (EO) | 31 (2) |
enforcement costs | Betreibungskosten | 458 |
enforcement proceedings | Zwangsvollstreckung, Zwangsvollstreckungsverfahren | 38 (5), 129 (4) |
entering into force | Inkrafttreten, In-Kraft-Treten | 906, 907 (1) |
entitlement to file an application | Antragsberechtigung | 282 (3) |
Seite 369
entitlements to future pensions | Anwartschaften auf Pensionen | 199 (8) item 4 lit b |
entitlements to future severance payments | Anwartschaften auf Abfertigungen | 198 (8) item 4 lit a |
entrepreneur | Unternehmer | 1 (1), 4 (1), 14 (1), (5), 17 (2), 22 (1), 28, 29 (2), 36 (3), 38 (5a), 48 (1), 53 (1), 189 (1) item 3, (4), 190 (1), (2), (5), 191 (1), 192 (3) item 1, 193 (1), 194 et seq, 212 (1), 343 (1), 344, 348, 353, 355 (1), 363 (1), 369 (1), 373 (2), 376 (2), 338 (1), 454 (1) to (3), 455, 460 (1), (2), 906 (9), 907 (1), (2), (4) item 4, (16) |
entrepreneur pursuant to legal form | Unternehmer kraft Rechtsform | 2, 8 (2) |
entrepreneur pursuant to registration | Unternehmer kraft Eintragung | 3 |
environmental matters | Umweltbelange | 243 (5) |
equity ratio | Eigenmittelquote | 273 (3) |
establishment (of an undertaking) | Errichtung (einer Gesellschaft) | 123 et seqq |
estate | Nachlass | 40 (1) |
estate (of a deceased’s person) | Verlassenschaft | 32 (2), 139 (1) |
European company | Europäische Gesellschaft | 2 |
European company (also Societas Europaea – SE) | SE (i.e. Societas Europaea) | |
European Cooperative Society (SCE) | Europäische Genossenschaft (SCE) | 2 |
Seite 370
European Economic Interest Grouping (EEIG) | Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWIV) | 2 |
event, inevitable | Ereignis, unabwendbares | 283 (2) |
events beyond reasonable control | Zufall | 137 (1) |
event, unforeseen | Ereignis, unvorhergesehenes | 283 (2) |
ex gratia payment | Kulanz | 198 (8) item 4 lit c |
ex officio | von Amts wegen | 30 (2), 32 (2) |
excerpt | Auszug | 9 |
excerpt from the business register | Firmenbuchauszug | 9 (2) |
exchange price | Börsenpreis | 373 (2), 376 (1), (2), 400 (1), (2) |
exchange rate | Kurs | 400 (4) |
exclusion of a partner (shareholder) | Ausschluss eines Gesellschafters | 140 (1) |
executory title | Exekutionstitel | 135 |
exercise period | Ausübungsfenster | 239 (1) item 5 lit a |
exit | ausscheiden, aus der Gesellschaft | 141 (1) |
exiting partner (shareholder) | ausscheidender Gesellschafter | 109 (4), 137 (1), (2), (3), (4) |
expenditure | Werbungskosten; Aufwand | 189 (4); 110, 196, 396 (1) |
expenditure and income consolidation | Aufwands- und Ertragskonsolidierung | 257 |
expenditures for company welfare schemes | Aufwendungen für Sozialeinrichtungen des Betriebes | 203 (3) |
expenditures for purchased services | Aufwendungen für bezogene Leistungen | 231 (2) |
expense | Ausgabe, Auslage, Kosten, Aufwand | 198 (5), 216, 270 (5) |
expenses | Auslagen | 354 (2) |
expenses for material | Materialaufwand | 231 (2) item 5 lit a |
expire, to | erlöschen | 30 (2), 52 (3), 58 (3) |
expiry | Erlöschen | 157 |
Seite 371
extractive industry | mineralgewinnende Industrie | 243d (1) |
extraordinary right of retention | außerordentliches Zurückbehaltungsrecht | 370 |
fair amount | beizulegender Wert | 189a item 3 |
fair market value | gemeiner Handelswert | 430 (1), (2) |
fair value | beizulegender Zeitwert; gemeiner Wert | 189a item 4; 430 (1), (2) |
farmer | Landwirt | 4 (3), 189 (4) |
Federal Chancellor | Bundeskanzler | 10 (2) |
Federal Institute Statistics Austria | Bundesanstalt Statistik Österreich | 277 (8) |
federal law | Bundesgesetz | 906 (23) |
Federal Minister of Justice | Bundesminister für Justiz | 221 (7), 222 (3) |
final account | Auseinandersetzung (einer Gesellschaft) | 124 (3), 135 |
final distribution | Schlussverteilung | 155 (2) |
financial (fixed) asset(s) | Finanzanlage(n) | 204 (2), 224 (2) |
financial fixed assets | Finanzanlagevermögen | 209 (2) |
financial holding undertaking | Beteiligungsgesellschaft | 189a item 12 |
financial instrument | Finanzinstrument | 189a item 4 |
financial policies | Finanzpolitik | 189a item 9 |
financial position | Finanzlage | 238 (1) item 12 |
financial reporting | Rechnungslegung | 8 (1), 189 (3) |
financial situation | Lage des Vermögens, Vermögenslage | 140 (2), 190 (1) |
financial year | Geschäftsjahr | 120, 138 (2), 189 (1), (2), 191 (1) |
finished goods and goods for resale | fertige Erzeugnisse und Waren | 224 (2) |
fixed assets | Anlagevermögen | 198 (1), (2), 204, 224 (2) |
for consideration | entgeltlich | 354 |
foreign legal entity | ausländischer Rechtsträger | 12 |
forester | Forstwirt | 4 (3), 189 (4) |
forestry | Forstwirtschaft; forstwirtschaftlich, zur Forstwirtschaft zählend | 4 (3) |
forestry activity | forstwirtschaftliche Tätigkeit |
Seite 372
formation (of an undertaking) | Entstehung (einer Gesellschaft) | 123 et seqq |
forward accounting | Fortschreibungsverfahren | 192 (3) item 2 |
forwarder, forwarding agent | Spediteur | 367, 368 (2), 407 et seqq |
forwarding business | Speditionsgeschäft | 407 et seqq, 412 (2) |
forwarding contract | Speditionsvertrag | 368 (2) |
free reserve | freie Rücklage; nicht gebundene Rücklage | 224 (3), 229 (7) |
freedom of contract | Gestaltungsfreiheit (im Innenverhältnis) | 108 |
freight | Frachtgut | 448 |
fright rate | Fracht (iSv Frachtentgelt) | 408 (2), 410, 412 (2), 413 (2), 420 (1), 440 (1) |
full amount | Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit | 2 |
full consolidation | Vollkonsolidierung | 253 |
fungible asset | vertretbare Sache | 419 (1) |
general administration costs | Kosten der allgemeinen Verwaltung | 203 (3) |
general meeting | Generalversammlung | 244 (1), 267c (1), 270 (1), 277 (1) |
general partner | Komplementär | 161 (1) |
general partnership | Offene Gesellschaft | 5, 14 (1), 19 (2), 105 et seqq |
general terms and conditions | Allgemeine Geschäftsbedingungen | 355 (6) |
general value adjustment | Pauschalwertberichtigung | 226 |
generally accepted accounting principles | Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung | 190 (1), 192 (2), (3), 193 (1), 195, 198 (8) item 2, 201 (1), 209 (2) |
generally accepted mathematical-statistical methods | anerkannte mathematischstatistische Methoden | 192 (4) |
going concern | Fortführung des Unternehmens | 201 (2) item 2 |
Seite 373
goods on commission | Kommissionsgut | 388 (1), 397, 398 |
goodwill | Geschäfts(Firmen)wert | 198 (10) item 1, 203 (5), 208 (1), 226 (4) |
governing law | Personalstatut | 12 (3) |
government | staatliche Stelle | 243d (7) |
granting of prokura | Erteilung der Prokura | 53 (1) |
gratuitous loan | Leihe | 38 (5a) |
gross negligence | grobe Fahrlässigkeit | 133 (2) |
grossly negligent | grob fahrlässig | 377 (5) |
group | Gruppe | 189a item 8 |
group auditor | Konzernabschlussprüfer | 268 (4) |
group undertaking | Gemeinschaftsunternehmen | 198 (10) item 3 |
group works council | Zentralbetriebsrat | 282 (3) |
guarantee commitment, contingent liability | Haftungsverhältnis | 199 |
guardian | Sachwalter | 32 |
having the rights of a party (in proceedings) | Parteistellung | 212 (2) |
headcount, calculated based on the | Köpfen berechnet, nach | 119 (2) |
heir | Erbe | 22 (1), 24 (2), 40 |
holder of a commercial power of attorney, agent authorised under a commercial power of attorney | Handlungsbevollmächtigter | 54 (2) |
holiday not taken | nicht konsumierter Urlaub | 204 (8) item 4 lit c |
illegal use | unzulässige Verwendung | 20 |
imminent danger | Gefahr im Verzug | 115 (2, 116 (3), 136 (1), 373 (2), 379 (2), 437 (2) |
implicit | stillschweigend | 134 |
imposition of a peridic penalty | Verhängung einer Zwangsstrafe | 30 (2) |
incapacity to duly manage the business | Unfähigkeit zur ordnungsmäßigen Geschäftsführung | 117 (1) |
incidental costs | Nebenkosten | 203 (2) |
Seite 374
incidental reductions of costs | Anschaffungspreisminderung | 203 (2) |
income | Ertrag | 196 (1) |
income from participating interests | Erträge aus Beteiligungen | 231 (2) |
increase in value | Werterhöhung | 208 (1) |
independent, self employed | selbständig | 1 |
individual, natural person | natürliche Person | 8 (1), 14 (1), (6) |
industrial property right | gewerbliches Schutzrecht | 224 (2) |
industry | Geschäftszweig | 112 (2) |
informative value | Aussagewert | 192 (4) |
initiate (open) insolvency proceedings, to | Insolvenzverfahren eröffnen | 145 (1) |
initiate legal proceedings, to | Klage erheben | 140 (2) |
Insolvency Act (IO) | Insolvenzordnung (IO) | 906 (22) |
insolvency administrator | Insolvenzverwalter; Masseverwalter | 141 (3), 146 (3) |
insolvency law | Insolvenzgesetze | 31 (1) |
insolvency proceedings | Insolvenzverfahren | 31, 34 (1), 34 (5), 38 (5), 285 (1), 906 (22) |
inspection | Einsichtnahme; Untersuchung | 9, 377 (1) |
inspection during office hours | Besichtigung während der Geschäftszeit | 418 |
instruction | Weisung | 115 (3), 385 (1) |
insufficient assets, due to | kostendeckenden Vermögen, mangels | 131 item 2, item 5 |
insurance | Versicherung | 390 (2), 407 (2), 417 (1) |
insurance payment | Versicherungsentgelt | 239 (1) item 4 lit a |
insurance undertaking | Versicherungsunternehmen | 189a item 1 lit c |
intangible assets | immaterielle Gegenstände (des Anlagevermögens) | 197 (2), 224 (2) |
inter vivos | unter Lebenden | 22 (1), 38 (1) |
interest | Zinsen | 203 (4), 354 (2) |
interim financial statements | Zwischenabschluss; Zwischenbilanz | 202 (2) item 1, 247 (3), 273 (1) |
interim safe-keeping | einstweilige Aufbewahrung | 379 (1) |
intermediate forwarder | Zwischenspediteur | 408 (1), 411 |
Seite 375
International Private Law Act (IPR-Gesetz) | Internationales Privatrechtsgesetz (IPR-Gesetz) | 12 (3) |
internationally accepted accounting standards | international anerkannte Rechnungslegungsstandards | 245a |
inventory | Bestandsaufnahme; Inventar | 191 et seqq, 209, 212 (1), (2) |
inventory procedure | Inventurverfahren | 192 |
inventory, establishment of an | Inventarerrichtung | 191 (2) |
investment mathematic | finanzmathematisch | 211 (1) |
investment undertaking | Investmentunternehmen | 189a item 11 |
issue (of a receipt) | Aushändigung (einer quittierten Urkunde) | 364 (2) |
issue price of an option | Ausübungspreis (Option) | 239 (1) item 5 lit b |
item | Posten (der Bilanz) | 198 (10) |
join a partnership (company), to | in Gesellschaft eintreten | 130 (1) |
joint and several debtor | Gesamtschuldner | 128, 348, 356 (2) |
joint and several liability | Gesamthandbindung | 124 |
joint ownership | Gesamthand | 124 et seqq |
joint power of representation | Gesamtvertretung | 125 (2) |
joint practice | Berufsausübung, gemeinsame | 271 (3) |
joint prokura | Gesamtprokura | 48 (2), 53 (1) |
joint stock company | Aktiengesellschaft | 2, 14 (2), 189 (a) item 11, 221 (4a), 229 (4), 237 (2), 241, 243a (1), 243c (1), 277 (2), 279 et seq |
jointly and severable liable | gesamthandschaftlich verbunden | 105 |
judicial findings | gerichtliche Feststellungen | 16 |
jurisdiction | Zuständigkeit | 13 (1) |
Jurisdiction Act (JN) | Jurisdiktionsnorm (JN) | 13 (1) |
keep books, to | Bücher führen | 190 (1) |
KG, see limited partnership | KG, siehe Kommanditgesellschaft |
Seite 376
land | Grundstück | 224 (2) |
land burdens | Grundstückslasten | 196 (2) |
land rights | Grundstücksrechte | 196 (2) |
lapse of time | Verjährung | 414 (2), (3), 423 |
lapse, to | verjähren | 159 (1), 414 (1), 423 |
large company | große Kapitalgesellschaft | 221 (3) |
late delivery | verspätete Ablieferung | 414 (1), (2), (3), (4), 423, 426 (2) item 8 |
Late Payment Act (ZVG) | Zahlungsverzugsgesetz (ZVG) | 906 (25) |
law on bills of exchange | Wechselrecht | 365 |
layout (of the balance sheet) | Gliederung (der Bilanz) | 223 (1), 224 |
legal act | Rechtshandlung | 15 (2), 49 (1), 54 (1) |
legal capacity | Rechtsfähigkeit | 105 |
legal entity | Rechtsträger | 8 (2), 10 (2), 12 (3) |
legal form | Rechtsform | 2, 8 (3), 14 (1), 189 (1) item 2, 189a (1) lit d, 221 (5), 236, 238 (1) item 6, 244 (3), 251 (1) |
legal person under public law | juristische Person des öffentlichen Rechts | 343 (1) |
legal person, legal entity | juristische Person | 33 |
legal proceedings, to conduct | Prozesse führen | 54 (2) |
legal relationship | Rechtsverhältnis | 16 (1), 38 (1), 38 (2), 38 (3), 38 (6), 52 (2), 123 |
legal relationship, which is personal in nature | Rechtsverhältnis, höchstpersönliches | 38 (1) |
legal representative | gesetzlicher Vertreter | 139 (3) |
legal reserve | gesetzliche Rücklage | 224 (2), 229 (6) |
legal status | Rechtsstellung | 40 |
legal succession | Rechtsnachfolge | 11 (2) |
legal successor | Rechtsnachfolger | 11 (2) |
legally binding, binding | rechtskräftig | 16, 131 |
legally capable | geschäftsfähig | 40, 139 (3) |
Seite 377
legible, clearly legible | lesbar, in leicht lesbarer Schrift | 10 (2) |
liabilities | Schuldposten | 357 |
liabilities (accounting) | Verbindlichkeiten (Rechnungslegung) | 196 (1) |
liabilities, long-term | Verpflichtungen, langfristige | 906 (32) |
liabilities, uncertain | Verbindlichkeiten, ungewisse | 198 (8) item 1 |
liability | Schuld | 189a item 3 |
liability for assistants | Haftung für Gehilfen | 431 |
liability of an heir in connection with the estate | Nachlassverbindlichkeit | 139 (4) |
liability pursuant to specific provisions of the law | sondergesetzliche Haftungsansprüche | 429 (3) |
liability, extent of | Haftung, Umfang der | 172 |
liberal profession | freier Beruf | 4 , 19 (1), 189 (4) |
liberal professional activity | freiberufliche Tätigkeit | 105 |
licence | Lizenz | 224 (2) |
limitation | Befristung | 134 |
limitation of liability | Begrenzung der Haftung | 39 |
limitation period | Verjährungsfrist | 39, 159 (1), 414 (1) |
limitation period, interruption of the | Verjährung, Unterbrechung der | 159 (4) |
limited partner | Kommanditist | 139 (1), 161 (1) |
limited partnership | Kommanditgesellschaft | 5, 19 (1), 161 et seqq |
limited partnership contribution | Kommanditeinlage | 139 (1) |
liquidation | Liquidation | 142 (1) |
liquidation account | Liquidationsbilanz | 154 |
liquidation due to a court decision | Auflösung durch gerichtliche Entscheidung | 133 |
liquidation gains | Liquidationsgewinn | 154 |
liquidation losses | Liquidationsverlust | 154 |
liquidation, to be subject to liquidation proceedings | Liquidation, sich in Liquidation befinden | 14 (1) |
liquidator | Liquidator | 34 (1), 34 (3), 35 |
loan | Darlehen | 354 (2) |
Seite 378
loan to affiliated undertakings | Ausleihung an verbundene Unternehmen | 224 (2) |
loan, to take out a | Darlehen aufnehmen | 54 (2) |
local custom | Ortsgebrauch | 428 (1), (2) |
logging | Holzeinschlag | 243d (1) |
long-term obligation | langfristig fällige Verpflichtung | 211 |
loss allocation | Verlustzuweisung | 172 (3) |
loss in value | Minderung | 414 (1), (3) |
loss, anticipated | Verlust, drohender | 198 (8) item 1 |
loss, taxable | Verlust, steuerlicher | 198 (10) item 2 lit b |
loss, to incur a | Verlust erleiden | 110 (1) |
losses carried forward | Verlustvortrag | 224 (3), 231 (2) |
lost profit | entgangener Gewinn | 349 |
low-value asset | geringwertiger Vermögensgegenstand | 204 (1a) |
machinery | Maschinen | 224 (2) |
main ledger | Hauptbuch | 9 (1), (2) |
majority of the votes | Mehrheit der Stimmen | 119 (1) |
make public, to | bekannt machen | 15 (1), 38 (4) |
management (of an undertaking) | Geschäftsführung (einer Gesellschaft) | 110 (1) |
management board | Vorstand | 33 (1), 33 (2), 34 (3), 119 (2) |
management powers | Geschäftsführungsbefugnis | 116 |
management report | Lagebericht | 236 et seqq, 243 et seqq |
management responsibilities | Managementaufgaben | 271 (2) item 4 lit c |
managing partner (of a partnership) | geschäftsführender Gesellschafter (einer Personengesellschaft) | 114 (3) |
mandatory disclosure | Pflichtangabe | 241 |
manufacturing process | Herstellungsvorgang | 906 (30) |
market price | Börsenkurs | 189a item 4 |
market rate | Marktpreis | 189a item 4 |
market standard | marktüblich | 10 (2) |
market standard advertising fees | marktübliche Einschaltungskosten | 10 (2) |
market standard interest rate | marktüblicher Zinssatz | 211 (2) |
Seite 379
market standard terms | marktübliche Bedingungen | 238 (1) item 12 |
market time | Marktzeit | 400 (3) |
market value | Marktwert | 189a item 4 |
market value, appropriate approximation of the | Marktwert, Annäherung an den | 189a item 4 |
market, addressed | Verkehrskreis, angesprochener | 18 (2) |
material | wesentlich | 189a item 10 |
material breach of an obligation | grobe Pflichtverletzung | 117 (1) |
material imbalance (laesio enormis) | Verkürzung über die Hälfte | 351 |
matter in dispute | Streitpunkt | 214 |
maximum amounts, determine | Höchstsätze festsetzen | 10 (2) |
maximum liability amount | Haftsumme (Kommanditeinlage) | 161 (1) |
maximum term | Höchstlaufzeit | 270a |
means of transportation | Beförderungsmittel | 396 (2) |
measurement | Bewertung; Wertansatz | 198 (9), (10), 201 et seqq |
measurement based on tax law | steuerrechtlicher Wertansatz | 198 (9) |
measurement basis | Bewertungsgrundlagen | 237 (1) item 1 |
mechanical reproduction | mechanische Vervielfältigung | 426 (2) item 9 |
medium-sized company | mittelgroße Kapitalgesellschaft | 221 (2) |
member of an undertaking's corporate body | Organmitglied | 239 (1) item 5 lit a |
member of the representative corporate body | Mitglieder des vertretungsbefugten Organs | 14 (6) |
Member State of the European Union | Mitgliedsstaat der Europäischen Union | 189a item 2 lit a, 189a item 11 lit b, 243d (1) 245 (1) item 1, 2, 267c (2), 272 (4) |
members of the liberal professions | Angehörige der freien Berufe | 4 , 19 (1), 189 (4) |
merchants | Kaufleute | 907 (1) |
merger | Verschmelzung | 202 (2) |
micro-company | Kleinstkapitalgesellschaft | 221 (1a) |
mislead, possibility to | Irreführung, Eignung zur | 18 (2) |
mixed joint power of representation | gemischte Gesamtvertretung | 125 (3) |
Seite 380
mixture | Vermischung | 419 (2) |
monetary claim | Geldforderung | 353 |
monetary contribution | Geldeinlage | 111 (1) |
movable asset | bewegliche Sache | 369 (1) |
movable assets | bewegliches Vermögen | 135 |
multilateral trading system | multilaterales Handelssystem | 243a (1) |
municipality | Gemeinde | 29 (1) |
natural gas deposits | Erdgasvorkommen | 243d (2) |
nature of liability | Art der Haftung | 14 (1) |
negative capital and reserves | negatives Eigenkapital | 225 (1) |
negative value adjustment | Wertminderung | 201 (2) item 4 lit c |
net loss | Bilanzverlust | 200, 224 (3), 231 (2) |
net profit | Bilanzgewinn | 200, 224 (3), 231 (2) |
new partner | eintretender Partner | 130 |
nominal amount, nominal value | Nennbetrag | 241 (1) item 1 |
nominal capital | Nennkapital | 224 (3), 229 (1) |
nominal capital (also nominal capital, stated capital, capital stock, share capital) | Stammkapital | 14 (2), 224 (3) |
nominal capital, called-up | Nennkapital, eingefordertes | 229 (1) |
nominal capital, paid in | Nennkapital, einbezahltes | 229 (1) |
non-compete obligation | Wettbewerbsverbot | 112 |
non-compete obligation, breach of the | Wettbewerbsverbotes, Verletzung des | 113 (1) |
non-financial report | nichtfinanzieller Bericht | 243b, 267 (a) |
non-financial statement | nichtfinanzielle Erklärung | 243b, 267 (a) |
non-par value share | Stückaktie | 241 (1) item 2 |
non-transferability (of the prokura) | Unübertragbarkeit (der Prokura) | 52 |
not acquired for consideration | nicht entgeltlich erworben | 197 (2) |
notarisation | Beglaubigung | 9 (2) |
notarised form | öffentlich beglaubigte Form | 11 (1) |
notes to the annual financial statements | Anhang (zum Jahresabschluss) | 203 (4), 236 et seqq |
notes to the consolidated financial statements | Konzernanhang | 265 et seq |
Seite 381
notice of defect | Mängelrüge | 377 |
notice period | Kündigungsfrist | 132 (2) |
notification | Mitteilung, Verständigung | 14 (4), 160 (3) |
objection | Einwendung | 129 |
obligation in connection with reversions | Heimfallast | 202 (8) item 4 lit c |
obligation to inspect | Untersuchungspflicht | 391 |
obligation to notify | Rügeobliegenheit | 378 |
obligation to pay interest | Verzinsungspflicht | 111 |
obligation to submit accounts | Pflicht zur Rechnungslegung | 118 (1), 120 |
obligation to surrender possession | Herausgabepflicht | 110 |
obligation, liability | Verbindlichkeit | 38 (1), (5a), 39 |
observe the interests, to | Interessen wahrnehmen | 384 (1) |
obtain a decision, to | Entscheidung erwirken | 16 (2) |
official document | öffentliche Urkunde | 11 (2) |
Official Gazette of the newspaper Wiener Zeitung | Amtsblatt der Wiener Zeitung | 10 (1), (2), 277 (2) |
Official Journal (of the European Union) (OJ) | Amtsblatt (der Europäischen Union) (Abl.) | 189a (1) item 2 lit a |
oil deposits | Erdölvorkommen | 243d (2) |
online database of court announcements (Ediktsdatei) | Ediktsdatei | 10 (1) |
opening balance sheet | Eröffnungsbilanz | 193 (1), 201 (2) item 6 |
opening of bankruptcy proceeding | Konkurseröffnung | 141 (3) |
operate a business, to | Unternehmen betreiben | 1 (1), 8 (3) |
operating income | betriebliche Erträge | 231 (2) |
operating policies | Geschäftspolitik | 189a item 9 |
operation | Betrieb | 126 (3) |
option | Wahlrecht | 203 (4) |
option right | Optionsrecht | 229 (2) item 2 |
option, option right | Option | 238 (1) item 5 |
order | Bestellung | 378 |
order (of a court), court order | Beschluss (eines Gerichtes oder einer Behörde) | 141 (3) |
order form | Bestellschein | 14 |
ordinary course of business | gewöhnlicher (Geschäfts-) Betrieb; ordnungsgemäßer Geschäftsgang | 116 (1); 377 (1) |
Seite 382
ordinary proceedings | ordentliches Verfahren | 283 (3) |
organisation | Organisation | 1 (2) |
original copy | Urschrift | 33 (2) |
overall cost method | Gesamtkostenverfahren | 231 (1) |
overhead costs | Gemeinkosten | 203 (3) |
owed performance | geschuldete Leistung | 376 (1) |
owner of a business name | Inhaber einer Firma | 9 (3) |
par value share | Nennbetragsaktie | 241 (1) item 1 |
parent undertaking | Mutterunternehmen | 189a item 6, 198 (10) item 3 |
participating interest | Beteiligung | 189a item 2, item 9, 224 (2) |
participation certificate | Genussschein | 238 (1) item 5 |
participation right | Genussrecht | 238 (1) item 5 |
partner | Gesellschafter (einer Personengesellschaft) | 24 |
partner performing services | Arbeitsgesellschafter | 109 (2), 119 (2), 121 (3) |
partner with unlimited liability | unbeschränkt haftender Gesellschafter | 14 (1), 20, 112 (2) |
partners' (shareholders') exit | Ausscheiden von Gesellschaftern | 131 |
partnership | Personengesellschaft | 20, 189 (1) item 2 |
partnership agreement | Gesellschaftsvertrag (Personengesellschaft) | 108 |
partnership established for the lifetime of a partner | Gesellschaft auf Lebenszeit | 134 |
Partnership under the Austrian Civil Code Reform Act | GesbR-Reformgesetz | 906 (26), (27) |
partnership, registered | Personengesellschaft, eingetragene | 20, 162 (3), 173 (1), 189 (1) item 2, 907 (4) item 2 |
partnership's (company's) purpose | Gesellschaftszweck | 109 (2) |
passive sole power of representation | passive Einzelvertretung | 125 (2) |
payment default | Zahlungsverzug | 455 |
payment in kind | Sachleistung | 243d (3) |
payment in money | Geldleistung | 243d (3) |
Seite 383
payment on account | geleistete Anzahlungen | 224 (2) |
payments received on account for orders | erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen | 224 (3) |
payments to governments | Zahlungen an staatliche Stellen | 222 (1) |
pending transaction | schwebendes Geschäft | 109 (4), 198 (8) item 1 |
pension obligation | Rentenverpflichtung | 211 (1) |
performance indicators | Leistungsindikatoren | 243 (2) |
performance period | Leistungsfrist | 376 (2) |
periodic penalty | Zwangsstrafe | 14 (5), 30 (2), 268 (4), 906 |
permission to print | Druckgenehmigung | 10 (2) |
physical inventory | körperliche Bestandaufnahme | 192 (1) |
place on the market, to | in Verkehr bringen | 906 (8) |
plant | technische Anlage | 224 (2) |
pledge (noun) | Pfand | 356 (1) |
police regulations | Polizeivorschriften | 427 |
power of attorney | Vollmacht | 48 (2), 54 (1) |
power of attorney of a shop's or a warehouse's employee, limited | Ladenvollmacht | 56 |
power of representation | Vertretungsbefugnis | 12 (3), 33 (1), 34 (1), 125 (4), 126 et seq |
power of representation, lack of | Vertretungsmacht, Mangel der | 123 (2) |
practices and customs | Gewohnheiten und Gebräuche | 346, 393 (2) |
precautions | Schutzmaßnahmen | 270 (1a) |
preferential right | Vorzug(srecht) | 229 (2) item 3 |
presentation of the annual financial statements | Darstellung des Jahresabschlusses | 196a (2) |
preservation of interests | Interessenwahrung | 112 (1) |
preserve evidence, to | Beweis sichern | 414 (3) |
presumed debt repayment period | fiktive Schuldentilgungsdauer | 273 (3) |
presumption that an undertaking must be reorganised | Reorganisationsbedarf | 273 (3) |
previous carrier | Vormann (Fracht) | 411 (1), (2) |
price limits | Preisgrenzen | 386 (1) |
price risk | Preisänderungsrisiko | 243 (3) item 5 lit b |
Seite 384
primary forest | Primärwald | 243d (1) |
principal | Kommittent | 381 (1), 384 (1), (2), (3), 385 et seqq |
principal place of business | Hauptniederlassung | 12 (1), 13, 14 (3), 14 (6) |
principle of remuneration | Grundsatz der Entgeltlichkeit | 354 (1) |
printed form | Vordruck | 14 (4) |
printout | Ausdruck | 9 (2) |
private sale | Verkauf aus freier Hand | 373 (2) |
privilege of a reduced initial shareholder contribution | Gründungsprivilegierung | 229 (1) |
pro rata consolidation | anteilsmäßige Konsolidierung | 262 (2) |
proceedings in relation to the imposition of a periodic penalty | Zwangsstrafverfahren | 283 (3) |
product liabilities | Produkthaftungsrisiken | 198 (8) item 4 lit c |
production cost | Herstellungskosten | 203 |
production services | Herstellungsleistungen | 231 (2), 238 (1) item 13 |
profit | Gewinn | 1 (2), 120 et seqq, 138 (1), 167 et seq, 172 (3), (4), 181 (1) |
profit and loss | Gewinn und Verlust | 120 |
profit and loss account | Gewinn- und Verlustrechnung | 231 et seqq |
profit or loss after taxation | Ergebnis nach Steuern | 231 (2) |
profit or loss before taxation | Ergebnis vor Steuern | 231 (2) |
profit share | Gewinnanteil | 122 (1), 124 (3), 139 (1) |
profit share, to draw | Gewinn entnehmen | 172 (3) |
profit withdrawal | Gewinnentnahme | 122 |
profit, intended to generate | Gewinn, auf gerichtet | 1 (2) |
profits carried forward | Gewinnvortrag | 224 (3), 231 (2) |
prohibition of set-off | Verrechnungsverbot | 196 (2) |
prohibition on capitalisation | Bilanzierungsverbot | 197 |
prohibition to act, temporary | Tätigkeitsverbot, befristetes | 271c |
Seite 385
prokura (special form of power of attorney under the Austrian Business Code) | Prokura | 48 |
prokurist (agent with a special form of power of attorney under the Austrian Business Code) | Prokurist | 49 (2), 116 (3), 125 (3) |
property right | Vermögensrecht | 36 (1) |
proposal for an appointment | Wahlvorschlag | 270 (1a) |
provider of security | Besteller einer Sicherheit | 38 (2), (5a) |
provision | Rückstellung | 196 (1) |
provision for pensions | Rückstellung für Pensionen | 224 (3) |
provision for severance payments | Rückstellung für Abfertigungen | 224 (3) |
provision for taxes | Steuerrückstellung | 224 (3) |
provision, make a | Rückstellungsbildung | 198 (8) item 3 |
provisionally enforceable | vorläufig vollstreckbar | 135 |
prudent basis (principle) | Grundsatz der Vorsicht | 201 (2) item 4 |
public auction | öffentliche Versteigerung | 373 (2), (4) |
public law (regulations) | Vorschriften des öffentlichen Rechts | 6 |
public law provisions | öffentlich-rechtliche Bestimmungen | 6 |
public notice period | Aufgebotsfrist | 365 (3) |
public notice procedure | Aufgebotsverfahren | 365 |
public notice, notice | Bekanntmachung | 10 (1), 15 (2) |
public policy | gute Sitten | 355 (6) |
public register | öffentliches Buch | 36 (4) |
public warehouse | öffentliches Lagerhaus | 373 (1) |
publication | Veröffentlichung | 10 |
public-interest entities | Unternehmen von öffentlichem Interesse | 189a item 1, 221 (3), 243d (1), 246 (3) |
publicity of the business register | Publizität des Firmenbuches | 15 |
purchase of goods | Warenkauf | 373 |
purchase price | Anschaffungskosten | 203 |
purchaser | Käufer | 373 (1) |
purchasing commission | Einkaufskommission | 391 |
qualified entrepreneur | befugter Unternehmer | 373 (2) |
Seite 386
quality assurance, system of external | Qualitätssicherung, System der externen | 270 (1a) |
quantity of stock | mengenmäßiger Bestand | 209 (1) |
raw materials and consumables | Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe | 209 (1) |
reason for a dissolution | Auflösungsgrund | 131 |
reasonable entrepreneurial opinion | vernünftige unternehmerische Beurteilung | 242 (2) item 2, 242 (3) |
receipt | Beleg, Buchungsbeleg | 212 (1) |
reciprocal shareholding | wechselseitige Beteiligung | 241 (1) item 6 |
recognition | Ansatz | 201 et seqq |
recognition, initial | Ansatz, erstmaliger | 198 (10) item 1 |
record keeping | Aufbewahrungspflicht | 212 |
recourse | Rückgriff | 432 (3) |
recovery (waste) | Verwertung (Abfall) | 906 (8) |
recovery of secured amount | Pfandverwertung | 368 |
reduction of the maximum | Herabsetzung der Haftsumme | 174 |
registered office, registered seat | Sitz (eines Unternehmens) | 12 (1), 13, 14 (6), 28 (1), 106 |
registered sole traders | eingetragene Einzelunternehmer | 907 (4) item 1 |
registered, wrongfully | eingetragen, zu Unrecht | 3 |
registration in the business register | Eintragung ins Firmenbuch | 8 |
registration number | Firmenbuchnummer | 14 (1), 272 (2) |
registration of liquidators | Anmeldung der Liquidatoren | 148 |
regulation, decree, ordinance | Verordnung | 10 (2), 198 (8), 22 (3), 223 (8), 277 (6), 278 (2) |
regulations regarding the protection of ethnic minorities | volksgruppenrechtliche Bestimmungen | 193 (4) |
reimbursement | Ersatz (der Kosten) | 396 (2) |
reimbursement for expenses | Aufwandsentschädigung | 239 (1) item 4 lit a |
reimbursement for investments | Investitionsersatz | 454 |
reimbursement, to claim | Ersatz verlangen | 137 (1) |
reject goods | Ware beanstanden | 379 (1) |
relationship between the partners (shareholders) | Gesellschaftsverhältnis | 137 (4) |
Seite 387
release of reserves | Auflösung von Rückstellungen | 231 (2) |
remain liable, to | forthaften | 38 (1) |
remaining term | Restlaufzeit | 211 (2), 227 |
removable goods | Umzugsgut | 439a (1) |
reorganisation | Umgründung | 198 (10) item 2 lit a, 202 (2) |
reorganisation administrator | Sanierungsverwalter | 171 (2) |
reorganisation plan, restructuring plan | Sanierungsplan | 144 (1) |
reorganisation proceedings | Sanierungsverfahren | 131 item 2, 285 (1) |
reorganisation proceedings with the debtor in possession | Sanierungsverfahren mit Eigenverwaltung | 285 (1) |
report | Bericht | 14 (4) |
report on payments to governments | Bericht über Zahlung an staatliche Stellen | 243d |
representative | Organwalter | 33 (1) |
representative body, statutory | Interessenvertretung, gesetzliche | 282 (3) |
represented by certificates | in Wertpapieren verbrieft | 189a item 2 |
reproduction, true | Wiedergabe, urschriftgetreue | 190 (5) |
request, to comply with a | Verlangen entsprechen, einem | 160 (3) |
required to submit accounts | rechnungslegungspflichtig (der Pflicht zur Rechnungslegung unterliegen) | 8 (1), 189 (1) |
research and development | Forschung und Entwicklung | 243 (3) item 2 |
reservation of approval | Genehmigungsvorbehalt | 32 (1) |
residence | Wohnort | 426 (2) item 2 |
resign, right to | Austrittsrecht | 109 (4) |
resolution | Beschluss | 109 (4) |
resolution relating to the continuation | Fortsetzungsbeschluss | 141 |
resolution, passing of a | Beschlussfassung | 119 |
restricted capital reserve | gebundene Kapitalrücklage | 229 |
restricted reserve | gebundene Rücklage | 224 (3) |
restructuring | Umwandlung | 202 (2) |
retained earnings | Gewinnrücklage | 224 (3), 229 (3) |
retained earnings, allocation to | Gewinnrücklagen, Zuweisung zu | 231 (2) |
retained earnings, released | Gewinnrücklagen, Auflösung von | 231 (2) |
Seite 388
retention period | Aufbewahrungsfrist (Buchhaltungsunterlagen) | 212 |
retention period, statutory (for book-keeping records etc.) | Aufbewahrungsfrist, gesetzliche | 190 (5), 212 |
retroactive accounting | Rückverrechnungsverfahren | 192 (3) item 2 |
reversal | Wertaufholung | 208 (1) |
revocability (of the prokura) | Widerruflichkeit (der Prokura) | 52 |
revocation of a prokura | Widerruf der Prokura | 126 (1) |
revocation of the power of representation | Entzug der Vertretungsmacht | 127 |
revoke a decision, to | Entscheidung aufheben | 16 (1) |
right of disposal | Verfügungsrecht | 433 |
right of retention | Zurückbehaltungsrecht | 369 |
right of satisfaction | Befriedigungsrecht | 371 |
right of use | Recht des Gebrauches | 38 (5a) |
right to control | Kontrollrecht | 118, 183 |
right to inspect | Einsichtsrecht | 157 |
right to object | Widerspruchsrecht | 38 (2) |
risk management method | Risikomanagementmethode | 243 (3) item 5 lit a |
risk management objective | Risikomanagementziel | 243 (3) item 5 lit a |
safe-keeping | Aufbewahrung; Hinterlegung | 389, 391, 407 (2), 416, 417 (1) |
salary | Gehalt | 231 (2) |
sale due to permitted self-help | Selbsthilfeverkauf | 373 (3), 389 |
sale for cash | Verkauf gegen bar | 393 (3) |
sales rebates | Erlösschmälerung | 189a item 5 |
sales value | Verkaufswert | 430 (2) |
sample | Stichprobe | 192 (4) |
sample signature | Musterzeichnung, Unterschriftenzeichnung | 107 |
sample signature, specimen signature | Zeichnung | 11 (1), 28, 35 |
savings bank | Sparkasse | 2 |
SCE, see European Cooperative Society | SCE, siehe Europäische Genossenschaft | 2 |
scheduled annual amortisation | planmäßige jährliche Abschreibung | 198 (7) |
Seite 389
scheduled write-off | planmäßige Abschreibung | 203 (5) |
scope of application, scope | Anwendungsbereich | 1, 4, 5, 189 (1), 244, 343, 381, 455 |
Second Stability Act 2012 | Zweites Stabilitätsgesetz 2012 | 906 (24) |
secondary activity | Nebengewerbe | 4 (3) |
Securities Supervision Act 2018 (WAG 2018) | Wertpapieraufsichtsgesetz 2018 (WAG 2018) | 243a (1), 267 (3a) |
securities, investments | Wertpapiere | 189a item 11 |
security | Sicherheit | 38 (1), 356 |
security, investment | Wertpapier | 224 (2), 363, 369, 381 (1), 400 (1), (5), 429 (2) |
segment reporting | Segmentberichterstattung | 250 (1) |
seller | Verkäufer | 373 (1) |
send off a third party notice (of a dispute), to | Streit verkünden | 414 (3) |
set-off | Aufrechnung | 129 (2) |
settlement between the partners (shareholders) | Ausgleich unter den Gesellschaftern | 155 |
settlement value | Erfüllungsbetrag | 211 (1) |
severance payment | Abfertigung | 198 (8), 203 (3), 211 (1) |
severance payment obligation | Abfertigungsverpflichtung | 211 |
share | Aktie | 14 (2) |
share capital (stated capital, nominal capital, capital stock, registered capital) | Grundkapital | 14 (2), 224 (3), 229 (2) item 1 |
shareholder | Aktionär; Gesellschafter (einer Kapitalgesellschaft) | 189a item 5, item 11, 24 |
shareholders' meeting | Hauptversammlung | 270 (1) |
shareholding | Beteiligungsverhältnis | 109 |
shares in affiliated undertakings | Anteile an verbundenen Unternehmen | 224 (2) |
shares, fully paid | voll eingezahlte Anteile | 189a item 11 lit b |
shortfall | Ausfall (iSv Fehlbetrag) | 155 (4) |
significant influence | maßgeblicher Einfluss | 189a item 9 |
silent partner | stiller Gesellschafter | 179 (1) |
Seite 390
silent partnership | Stille Gesellschaft | 5, 179 et seqq |
simplified measurement method | Bewertungsvereinfachungsverfahren | 209 |
single-column | Staffelform | 231 (1) |
size | Größenklasse | 221 et seqq |
small company | kleine Kapitalgesellschaft | 221 (1) |
social security contributions | Sozialabgaben | 231 (2) |
social security costs | soziale Aufwendungen | 231 (1) item 6 lit b |
sole power of representation | Einzelvertretung | 125 (1) |
sole trader | Einzelunternehmer | 8 (1), 14 (1) |
specific authority | Vollmachtsverhältnis | 57 |
specific professional rules | Sonderbestimmungen, berufsrechtliche | 4 (2) |
specific reserve permitted pursuant to Section 124b Z 270 Income Tax Act in relation to the obligation to write up assets | Zuschreibungsrücklage | 906 (32) |
sphere of activity | Wirkungskreis | 32 (2) |
spouse | Ehegatte | 36 (1) |
staff costs | Personalaufwand | 231 (1) item 6 |
standard forms | Formblätter für Verträge | 355 (6) |
statement of claim | Klage (iSv Klageschrift) | 283 (2) |
statutory auditor | Wirtschaftsprüfer | 270 (1a) |
statutory lien | gesetzliches Pfandrecht | 367, 368 (2), 397, 410, 421 |
Stock Companies Act (AktG) | Aktiengesetz (AktG) | 229 (1a), (2) |
Stock Corporation Law Amendment Act 2009 (AktRÄG 2009) | Aktienrechts-Änderungsgesetz 2009 (AktRÄG 2009) | 906 (19) |
stock exchange | Börseplatz | 243c (1) item 1 |
Stock Exchange Act 2018 (BörseG 2018) | Börsegesetz 2018 (BörseG 2018) | 243a (1) |
stock of goods | Vorratsvermögen | 209 (2) |
stocks | Vorrat | 224 (2) |
storage | Lagerung | 416 |
storage business | Lagergeschäft | 416 et seqq |
storage fees | Lagergeld, Lagerkosten | 420 (1) |
storage medium | Datenträger | 190 (5), 216 |
storage period | Lagerzeit | 422 (1) |
Seite 391
storage room | Lagerraum | 396 (2) |
sub-consolidated financial statements | Teilkonzernabschluss | 245 (1) |
subordinated capital | nachrangiges Kapital | 241 (1) item 5 |
subscriber | Zeichner | 241 (1) item 2 |
subscription right | Bezugsrecht | 241 (1) item 2 |
subsidiary | Tochterunternehmen | 189a item 7, 189a item 6, 198 (10) item 3 |
succession | Nachfolgeverhältnis | 22 (1) |
successor | Nachfolger | 172 (3) |
sufficient evidence | Glaubhaftmachung | 270 (3) |
supervision of the debtor | Überwachung des Schuldners | 38 (5) |
supervisory authority for auditors | Abschlussprüferaufsichtsbehörde | 270 (3) |
supervisory board | Aufsichtsrat | 268 (1) |
supplement (to the Official Gazette) | Beilage (zum Amtsblatt) | 10 (2) |
surety | Bürgschaft | 356 (1) |
surety guarantor | Bürge | 369 (4) |
survivor | Hinterbliebener | 239 (1) item 4 lit b |
take over a business | Unternehmen übernehmen | 22 (2) |
take-over | Übernahme | 198 (10) item 2 lit a |
taking evidence by the court | gerichtliche Beweisaufnahme | 414 (3) |
tangible assets | Gegenstände des Sachanlagevermögens (Sachanlagen) | 209 (1), 224 (2) |
tangible movable asset | körperliche bewegliche Sache | 381 (2) |
tax advisory services | Steuerberatungsleistungen | 238 (1) item 18 |
tax burden | Steuerbelastung, Steuerlast | 198 (9), 198 (10) |
tax loss carried forward | steuerlicher Verlustvortrag | 198 (9), 237 (1) item 3 |
tax relief | Steuerentlastung | 198 (9), (10) |
taxable profit | Ergebnis, zu versteuerndes | 198 (10) item 2 lit b |
taxes on income and profit or loss | Steuern vom Einkommen und vom Ertrag | 231 (2) |
taxes, deferred | Steuersalden, latente | 238 (1) item 3 |
Seite 392
termination | Kündigung | 132 |
termination (of proceedings) | Einstellung (Verfahren) | 283 (3) |
termination of insolvency proceedings | Aufhebung des Insolvenzverfahrens | 131 item 2 |
termination of the business | Unternehmensbeendigung | 30 |
termination of the management power | Geschäftsführungsbefugnis, Kündigung der | 117 |
termination right | Kündigungsrecht | 132 (2) |
testator | Erblasser | 139 (1) |
third party debtor | Drittschuldner | 357 |
third party expert | sachverständiger Dritter | 190 (1) |
threshold | Größenmerkmal | 221 (4) |
time of performance | Leistungszeit | 376 (2) |
timely dispatch | rechtzeitige Absendung | 377 (4) |
to be accountable | Rechenschaft ablegen | 114 (3), 384 (2), 400 (2) |
tools and equipment | Betriebs- und Geschäftsausstattung | 224 (2) |
total issue amount | Gesamtausgabenbetrag | 202 (2) item 2 |
total purchase price | Gesamtkaufpreis | 189a item 3 |
trade and industrial cooperatives | Erwerbs- und Wirtschaftsgenossenschaften | 2 |
trade creditors | Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen | 224 (3) |
trade debtors | Forderungen aus Lieferungen und Leistungen | 224 (2) |
trading on a regulated market, admitted to | Handel an einem geregelten Markt, zugelassen zum | 189a item 1 lit a |
trading time | Börsenzeit | 400 (3) |
transaction, business-related | Geschäft, unternehmensbezogenes | 190 (1), 343 et seqq, 368 (1), 369 (1), 377 (1), 379 (1), 391 |
transactions, assumption of business-related | Geschäfte, Vermutung unternehmensbezogener | 344 |
transactions, in court and out of court | Geschäfte, gerichtliche und außergerichtliche | 49 |
transfer of a business | Unternehmensübergang | 38 et seqq |
transfer of the principal place of business | Verlegung der Hauptniederlassung | 13 |
transfer of the registered office | Verlegung des Sitzes | 30 (1) |
Seite 393
transferability | Übertragbarkeit | 58, 239 (1) item 5 lit a |
transitional provision | Übergangsbestimmung | 907 |
transport insurance policy | Transportversicherungspolizze | 363 (2) |
transportation | Beförderung | 409, 412 (1), 413 (2), 428, 429 (2) |
transportation business | Frachtgeschäft | 425 |
transportation contract | Beförderungsvertrag; Frachtvertrag | 439a, 368 (2), 413 (2), 430 (1), 440 (1) |
transportation costs | Transportkosten | 413 (1) |
Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) | Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) | 189a item 11 lit b |
trial court | Prozessgericht | 16 (1), (2) |
true and fair view of the financial position and profit or loss | möglichst getreues Bild der Vermögens- und Ertragslage | 195, 206 (3), 222 (2), (3) |
turnover, revenue | Umsatzerlös | 189a item 5, 231 (1) item 1 |
unanimous resolution | einstimmiger Beschluss | 116 (2) |
undertaking included in the consolidation | Unternehmen, in den Konzernabschluss einbezogenes | 247 (2) |
undertaking with fixed capital | Unternehmen mit festem Kapital | 189a item 11 lit b |
undertaking, associated | Unternehmen, assoziiertes | 263 |
unilateral business-related transaction | einseitig unternehmensbezogenes Geschäft | 345 |
universal succession | Gesamtrechtsnachfolge | 142 (1), 178 |
unjustly enriched | ungerechtfertigt bereichert | 355 (4) |
unlawful | unzulässig | 16 (2) |
unlimited liability | unbeschränkte Haftung | 128 |
unreasonable | untunlich | 373 (2), (5) |
unrestrictable power | Unbeschränkbarkeit der Befugnis | 151 |
unrestricted prokura | Unbeschränkbarkeit der Prokura | 50 |
usufruct, right of | Fruchtnießung, Nießbrauch | 22 (2), 38 (5a) |
valuables | Kostbarkeiten | 429 (2) |
Seite 394
valuation model | Bewertungsmodell | 189a item 4 |
valuation principles | Bewertungsvorschriften | 260 |
valuation technique | Bewertungsmethode | 201 (2) item 1, 202 (2) item 1 |
value added tax | Umsatzsteuer | 189a item 5 |
voluntary registration | freiwillige Eintragung | 8 (1) |
votes cast | Stimmen, abgegeben | 119 (2) |
voting right | Stimmrecht | 189a item 9 |
voting weight | Stimmgewicht | 119 (1) |
wages | Lohn | 231 (2) |
warehouse keeper | Lagerhalter | 367, 368 (2), 416 |
warehouse receipt | Lagerschein | 363 (2), 369 (1), 397, 410, 421, 424, 440 (2) |
warrant | Optionsschein | 238 (1) item 5 |
warranty claim | Gewährleistungsanspruch | 377 (1) |
Waste Management Act (AWG 2002) | Abfallwirtschaftsgesetz 2002 (AWG 2002) | 906 (8) |
wilful, intentional | vorsätzlich | 133 (2), 275, 377 (5) |
wind up, to | abwickeln | 178 |
without consideration | nicht entgeltlich | 354 (1) |
work in progress | unfertiges Erzeugnis | 224 (2), 231 (2) item 2 |
work performed by the undertaking for its own purposes and capitalised | aktivierte Eigenleistungen | 231 (2) |
working condition | betriebsbereiter Zustand | 203 (2) |
works council | Betriebsrat | 282 (3) |
works of art | Kunstgegenstände | 429 (2) |
write-off | Abschreibung | 203 (1), 204, 231 (1) item 7, (2) |
write-off, accumulated | Abschreibung, kumulierte | 226 (1) item 3 |
write-off, unscheduled | Abschreibung, außerplanmäßige | 235 (1) |
write-up | Zuschreibung | 226 (1) item 4 |
wrong delivery | Falschlieferung | 378 |