Deutsch | Englisch | §§ |
A-QSG (Abschlussprüfungs-Qualitätssicherungsgesetz) | Auditor Quality Control Act (A-QSG) | 906 (18) |
Abberufung von Liquidatoren | dismissal of liquidators | 147 |
Abfallwirtschaftsgesetz 2002 (AWG 2002) | Waste Management Act (AWG 2002) | 906 (8) |
Abfertigung | severance payment | 198 (8), 203 (3), 211 (1) |
Abfertigungsverpflichtung | severance payment obligation | 211 |
ABGB (Allgemeines Bürgerliches Gesetzbuch) | Civil Code (ABGB) | 8 (3), 32 (1), 49 (1), 54 (1), 351, 353, 355 (3), 367, 368 (1), 377 (2), (5), 440 (4), 456, 458, 460 (2) |
abnutzbares Anlagevermögen | depreciable fixed assets | 204 (1a) |
Abrechnungsperiode | accounting period | 355 (3), (5) |
Abschlussprüfer | auditor | 238 (1) Z 18 |
Abschlussprüfer-Aufsichtsgesetz (APAG) | Auditor Supervisory Act (APAG) | 270 (1a), 271 (2) Z 3 |
Abschlussprüferaufsichtsbehörde | supervisory authority for auditors | 270 (3) |
Abschlussprüfung | audit | 268 ff |
Abschlussprüfung, Pflicht zur | audit, mandatory | 268 |
Abschlussstichtag | balance sheet date | 198 (5), (6), (8) Z 2, 201 (2) Z 4 lit a, 207, 252 (2) |
Abschreibung | write-off | 203 (1), 204, 231 (1) Z 7, (2) |
Abschreibung, außerplanmäßige | write-off, unscheduled | 235 (1) |
Abschreibung, kumulierte | write-off, accumulated | 226 (1) Z 3 |
Abtretung | assignment | 392 (1) |
abwickeln | wind up, to | 178 |
abzinsen | discount, to | 211 (2) |
Aktie | share | 14 (2) |
Seite 321
Aktiengattung | class of shares | 241 (1) Z 1 |
Aktiengesellschaft | joint stock company | 2, 14 (2), 189 (a) Z 11, 221 (4a), 229 (4), 237 (2), 241, 243a (1), 243c (1), 277 (2), 279 f, |
Aktiengesetz (AktG) | Stock Companies Act (AktG) | 229 (1a), (2) |
Aktienrechts-Änderungsgesetz 2009 (AktRÄG 2009) | Stock Corporation Law Amendment Act 2009 (AktRÄG 2009) | 906 (19) |
Aktionär | shareholder | 189a Z 5, Z 11 |
aktive latente Steuern | deferred tax assets | 224 (2), 253 (2) |
aktivierte Eigenleistungen | work performed by the undertaking for its own purposes and capitalised | 231 (2) |
Aktivseite (der Bilanz) | assets | 224 (2) |
Allgemeine Geschäftsbedingungen | general terms and conditions | 355 (6) |
Altersversorgung, betriebliche | company pension schemes | 203 (3) |
Altfahrzeuge | end-of life vehicles | 906 (8) |
Amtsblatt (der Europäischen Union) (Abl.) | Official Journal (of the European Union) (OJ) | 189a (1) Z 2 lit a |
Amtsblatt der Wiener Zeitung | Official Gazette of the newspaper Wiener Zeitung | 10 (1), (2), 277 (2) |
Änderung der Firma | change of the business name | 30 |
anerkannte mathematischstatistische Methoden | generally accepted mathematicalstatistical methods | 192 (4) |
anfechten | challenge, to | 129 (1) |
Anfechtung | challenge | 188 |
Angehörige der freien Berufe | members of the liberal professions | 4 , 19 (1), 189 (4) |
Anhang (zum Jahresabschluss) | notes to the annual financial statements | 203 (4), 236 ff |
Anlagen in Bau | assets in the course of construction | 224 (2) |
Anlagevermögen | fixed assets | 198 (1), (2), 204, 224 (2) |
Anleihen | debenture loans | 224 (3) |
Anmeldung (zur Eintragung) | application (for registration) | 11 (1) |
Anmeldung der Liquidatoren | registration of liquidators | 148 |
Seite 322
Annahmeverzug | default in acceptance | 373 (1) |
Ansammlung | accumulation | 906 (8) |
Ansatz | recognition | 201 ff |
Ansatz, erstmaliger | recognition, initial | 198 (10) Z 1 |
Anschaffungskosten | purchase price | 203 |
Anschaffungspreisminderung | incidental reductions of costs | 203 (2) |
Anspruch auf Schadenersatz | claim for damages | 37 |
Anteile an verbundenen Unternehmen | shares in affiliated undertakings | 224 (2) |
anteilsmäßige Konsolidierung | pro rata consolidation | 262 (2) |
Antragsberechtigung | entitlement to file an application | 282 (3) |
Anwartschaften auf Abfertigungen | entitlements to future severance payments | 198 (8) Z 4 lit a |
Anwartschaften auf Pensionen | entitlements to future pensions | 199 (8) Z 4 lit b |
Anwendungsbereich | scope of application, scope | 1, 4, 5, 189 (1), 244, 343, 381, 455 |
Arbeitnehmerbelange | employee matters | 243 (5) |
Arbeitsgesellschafter | partner performing services | 109 (2), 119 (2), 121 (3) |
Art der Haftung | nature of liability | 14 (1) |
assoziiertes Unternehmen | associated undertaking | 189a Z 9, 198 (10) Z 3 |
Aufbewahrung | safe-keeping | 407 (2), 416, 417 (1) |
Aufbewahrungsfrist (Buchhaltungsunterlagen) | retention period | 212 |
Aufbewahrungsfrist, gesetzliche | retention period, statutory (for book-keeping records etc.) | 190 (5), 212 |
Aufbewahrungspflicht | record keeping | 212 |
Aufgebotsfrist | public notice period | 365 (3) |
Aufgebotsverfahren | public notice procedure | 365 |
Aufhebung des Insolvenzverfahrens | termination of insolvency proceedings | 131 Z 2 |
Auflösung (einer Gesellschaft) | dissolution (of an undertaking) | 131, 133 |
Auflösung der juristischen Person | dissolution of the legal person | 34 (1) |
Auflösung durch gerichtliche Entscheidung | liquidation due to a court decision | 133 |
Seite 323
Auflösung von Rückstellungen | release of reserves | 231 (2) |
Auflösungsgrund | reason for a dissolution | 131 |
Aufrechnung | set-off | 129 (2) |
Aufsichtsrat | supervisory board | 268 (1) |
Aufwand | expense, expenditure | 110, 196, 396 (1) |
Aufwands- und Ertragskonsolidierung | expenditure and income consolidation | 257 |
Aufwandsentschädigung | reimbursement for expenses | 239 (1) Z 4 lit a |
Aufwendungen für bezogene Leistungen | expenditures for purchased services | 231 (2) |
Aufwendungen für Sozialeinrichtungen des Betriebes | expenditures for company welfare schemes | 203 (3) |
Ausdruck | printout | 9 (2) |
Auseinandersetzung (einer Gesellschaft) | final account | 124 (3), 135 |
Ausfall (iSv Fehlbetrag) | shortfall | 155 (4) |
Ausfallsrisiko | credit risk | 243 (3) Z 5 lit b |
Ausgabe | expense | 198 (5) |
Ausgleich unter den Gesellschaftern | settlement between the partners (shareholders) | 155 |
Aushändigung (einer quittierten Urkunde) | issue (of a receipt) | 364 (2) |
Auslage(n) | expense(s) | 270 (5), 354 (2) |
ausländischer Rechtsträger | foreign legal entity | 12 |
Ausleihung an verbundene Unternehmen | loan to affiliated undertakings | 224 (2) |
Aussagewert | informative value | 192 (4) |
Ausscheiden von Gesellschaftern | partners’ (shareholders’) exit | 131 |
ausscheiden, aus der Gesellschaft | exit | 141 (1) |
ausscheidender Gesellschafter | exiting partner (shareholder) | 109 (4), 137 (1), (2), (3), (4) |
Ausschließungsklage | claim to exclude a partner (shareholder) | 140 (1), (2) |
Ausschluss eines Gesellschafters | exclusion of a partner (shareholder) | 140 (1) |
außerordentliches Zurückbehaltungsrecht | extraordinary right of retention | 370 |
Seite 324
Außerstreitgesetz | Act on Non-Contentious Proceedings | 283 (2) |
Austrittsrecht | resign, right to | 109 (4) |
Ausübungsfenster | exercise period | 239 (1) Z 5 lit a |
Ausübungspreis (Option) | issue price of an option | 239 (1) Z 5 lit b |
Auszug | excerpt | 9 |
bare Auslage | cash expenditure | 420 (2) |
Barwert | cash value | 211 (1) |
Basiszinssatz | base rate | 456 |
Befangenheit | bias | 270 (1a), 273 |
Beförderung | transportation | 409, 412 (1), 413 (2), 428, 429 (2) |
Beförderungsmittel | means of transportation | 396 (2) |
Beförderungsvertrag | transportation contract | 439a |
befreien (von einer Schuld) | discharge (from a liability), to | 137 (3) |
Befriedigungsrecht | right of satisfaction | 371 |
Befristung | limitation | 134 |
befugter Unternehmer | qualified entrepreneur | 373 (2) |
beglaubigte Abschrift | certified copy | 33 (2) |
Beglaubigung | notarisation | 9 (2) |
Begleitpapier | accompanying document | 427 |
Begrenzung der Haftung | limitation of liability | 39 |
beherrscht, mittelbar | controlled, indirectly | 189a Z 7 |
beherrscht, unmittelbar | controlled, directly | 189 Z 7 |
Beilage (zum Amtsblatt) | supplement (to the Official Gazette) | 10 (2) |
Beitrag | contribution | 109 |
beizulegender Wert | fair amount | 189a Z 3 |
beizulegender Zeitwert | fair value | 189a Z 4 |
bekannt machen | make public, to | 15 (1), 38 (4) |
Bekanntmachung | public notice, notice | 10 (1), 15 (2) |
Beleg | receipt | 212 (1) |
Berechnung von Gewinn und Verlust | calculation of profit and loss | 121 |
Bericht | report | 14 (4) |
Bericht über Zahlung an staatliche Stellen | report on payments to governments | 243d |
Berufsausübung, gemeinsame | joint practice | 271 (3) |
Seite 325
Beschädigung | damage | 414 (1), (3), (4), 423 |
Beschluss | resolution | 109 (4) |
Beschluss (eines Gerichtes oder einer Behörde) | order (of a court), court order | 141 (3) |
Beschlussfassung | resolution, passing of a | 119 |
Besichtigung während der Geschäftszeit | inspection during office hours | 418 |
Besserungsschein | debtor warrant | 238 (1) Z 5 |
Bestandsaufnahme | inventory | 209 (1) |
Bestätigung | confirmation | 9 |
Bestätigungsleistungen | assurance services | 238 (1) Z 18 |
Bestätigungsvermerk | audit opinion | 251 (3), 268 (2), 274 |
Besteller einer Sicherheit | provider of security | 38 (2), (5a) |
Bestellschein | order form | 14 |
Bestellung | order | 378 |
Beteiligung | participating interest | 189a Z 2, Z 9, 224 (2) |
Beteiligungsgesellschaft | financial holding undertaking | 189a Z 12 |
Beteiligungsverhältnis | shareholding | 109 |
Betreibungskosten | enforcement costs | 458 |
Betrieb | operation | 126 (3) |
betriebliche Erträge | operating income | 231 (2) |
Betriebs- und Geschäftsausstattung | tools and equipment | 224 (2) |
betriebsbereiter Zustand | working condition | 203 (2) |
Betriebsrat | works council | 282 (3) |
bewegliche Sache | movable asset | 209 (2), 369 (1) |
beweglicher Vermögensgegenstand | movable asset | 209 (2) |
bewegliches Vermögen | movable assets | 135 |
Beweis sichern | preserve evidence, to | 414 (3) |
Bewertung | measurement | 198 (10), 201 ff |
Bewertungsgrundlagen | measurement basis | 237 (1) Z 1 |
Bewertungsmethode | valuation technique | 201 (2) Z 1, 202 (2) Z 1 |
Bewertungsmodell | valuation model | 189a Z 4 |
Bewertungsvereinfachungsverfahren | simplified measurement method | 209 |
Bewertungsvorschriften | valuation principles | 260 |
Seite 326
Bezüge | emoluments | 239 (1) Z 4 |
Bezugsrecht | subscription right | 241 (1) Z 2 |
Bilanz (Kalkulation) | balance | 154 (1) |
Bilanz (Rechnungslegung) | balance sheet (financial accounting) | 193 (4) |
Bilanz aufstellen | balance sheet, to prepare | 154 (1) |
Bilanz-Richtlinie (RL 2013/34/EU ) | Accounting Directive (Directive 2013/34/EU ) | 189a (1) Z 2 lit a, 243d (1), (8), 245 (2) Z 2, 267c (2) |
Bilanzgewinn | net profit | 200, 224 (3), 231 (2) |
bilanzielles Ergebnis | accounting profit | 198 (10) Z 2 lit b |
Bilanzierungsmethode | accounting method | 201 (2) Z 1, 202 (2) Z 1 |
Bilanzierungsverbot | prohibition on capitalisation | 197 |
Bilanzierungswahlrecht | accounting option | 253 (2) |
Bilanzsumme | balance sheet total | 246 (1) Z 1 |
Bilanzverlust | net loss | 200, 224 (3), 231 (2) |
billigen | approve, to | 115 (3) |
Börsegesetz 2018 (BörseG 2018) | Stock Exchange Act (BörseG 2018) | 243a (1) |
Börsenkurs | market price | 189a Z 4 |
Börsenpreis | exchange price | 373 (2), 376 (1), (2), 400 (1), (2) |
Börsenzeit | trading time | 400 (3) |
Börseplatz | stock exchange | 243c (1) Z 1 |
Bücher führen | keep books, to | 190 (1) |
Buchungsbeleg | receipt | 212 (1) |
Buchwert | book value | 202 (2) Z 1 |
Budgetbegleitgesetz 2011 | Budget (Accompanying Law) Act 2011 | 906 (23) |
Bundesanstalt Statistik Österreich | Federal Institute Statistics Austria | 277 (8) |
Bundesgesetz | federal law | 906 (23) |
Bundeskanzler | Federal Chancellor | 10 (2) |
Bundesminister für Justiz | Federal Minister of Justice | 221 (7), 222 (3) |
Bürge | surety guarantor | 369 (4) |
Bürgschaft | surety | 356 (1) |
Seite 327
Corporate Governance-Bericht | corporate governance report | 222 (1), 243c |
Darlehen | loan | 354 (2) |
Darlehen aufnehmen | loan, to take out a | 54 (2) |
Darstellung des Jahresabschlusses | presentation of the annual financial statements | 196a (2) |
Datenträger | storage medium | 190 (5), 216 |
Deckungsgeschäft | covering transaction | 401 |
Delkredere | del credere | 394 |
Delkredereprovision | del credere commission | 394 (2) |
derivatives Finanzinstrument | derivative financial instrument | 238 (2) |
Drittschuldner | third party debtor | 357 |
Druckgenehmigung | permission to print | 10 (2) |
durchschnittlicher Marktzinssatz | average market interest rate | 211 (2) |
Durchschnittswert | average value | 209 (2) |
Ediktsdatei | online database of court announcements (Ediktsdatei) | 10 (1) |
Ehegatte | spouse | 36 (1) |
Ehepakt | agreement between spouses | 36 |
Eigenkapital | capital and reserves, equity | 198 (1), 224 (3) |
Eigenmittelquote | equity ratio | 273 (3) |
Eigentumsfiktion | deemed ownership | 372 |
Einantwortung | devolution | 40 (2), 139 (1) |
Einbringung | contribution | 202 (2) |
eingefordertes Nennkapital | called-up nominal capital | 224 (3) |
eingetragen, zu Unrecht | registered, wrongfully | 3 |
eingetragene Einzelunternehmer | registered sole traders | 907 (4) Z 1 |
einheitliche Bewertung | consistent measurement | 260 |
Einkaufskommission | purchasing commission | 391 |
Einlage | contribution, capital contribution | 14 (2), 109 (1), (3), 122 (1), 139 (1), 168 (1), 169, 171 (1), 202, 172 (2), (3) |
Einlagen, übernommene | contribution, accepted | 229 (1) |
Einlagerer | depositor (of goods) | 417 (2) |
einseitig unternehmensbezogenes Geschäft | unilateral business-related transaction | 345 |
Seite 328
Einsichtnahme | inspection | 9 |
Einsichtsrecht | right to inspect | 157 |
Einstellung (Verfahren) | termination (of proceedings) | 283 (3) |
einstimmiger Beschluss | unanimous resolution | 116 (2) |
einstweilige Aufbewahrung | interim safe-keeping | 379 (1) |
Eintragung ins Firmenbuch | registration in the business register | 8 |
eintretender Partner | new partner | 130 |
Einwendung | objection | 129 |
Einzelunternehmer | sole trader | 8 (1), 14 (1) |
Einzelvertretung | sole power of representation | 125 (1) |
entgangener Gewinn | lost profit | 349 |
entgeltlich | for consideration | 354 |
Entscheidung aufheben | revoke a decision, to | 16 (1) |
Entscheidung erwirken | obtain a decision, to | 16 (2) |
Entstehung (einer Gesellschaft) | formation (of an undertaking) | 123 ff |
Entwertung | decrease in value | 388 (2), 417 (2) |
Entzug der Vertretungsmacht | revocation of the power of representation | 127 |
Erbe | heir | 22 (1), 24 (2), 40 |
Erblasser | testator | 139 (1) |
Erdgasvorkommen | natural gas deposits | 243d (2) |
Erdölvorkommen | oil deposits | 243d (2) |
Ereignis, unabwendbares | event, inevitable | 283 (2) |
Ereignis, unvorhergesehenes | event, unforeseen | 283 (2) |
Erfahrungswert | empirical value | 201 (2) Z 7 |
Erfüllungsbetrag | settlement value | 211 (1) |
Ergebnis nach Steuern | profit or loss after taxation | 231 (2) |
Ergebnis vor Steuern | profit or loss before taxation | 231 (2) |
Ergebnis, zu versteuerndes | taxable profit | 198 (10) Z 2 lit b |
erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen | payments received on account for orders | 224 (3) |
erlöschen | expire, to | 30 (2), 52 (3), 58 (3) |
Erlöschen | expiry | 157 |
Erlösschmälerung | sales rebates | 189a Z 5 |
Eröffnungsbilanz | opening balance sheet | 193 (1), 201 (2) Z 6 |
Seite 329
Errichtung (einer Gesellschaft) | establishment (of an undertaking) | 123 ff |
Ersatz (der Kosten) | reimbursement | 396 (2) |
Ersatz verlangen | reimbursement, to claim | 137 (1) |
Ersatzanspruch | claim for compensation | 376 (2) |
Erteilung der Prokura | granting of prokura | 53 (1) |
Ertrag | income | 196 (1) |
Erträge aus Beteiligungen | income from participating interests | 231 (2) |
Erwerbs- und Wirtschaftsgenossenschaften | trade and industrial cooperatives | 2 |
Erwerbsgenossenschaft | cooperative society | 2 |
Europäische Genossenschaft (SCE) | European Cooperative Society (SCE) | 2 |
Europäische Gesellschaft | European company | 2 |
Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWIV) | European Economic Interest Grouping (EEIG) | 2 |
EWIV, siehe Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung | EEIG, see European Economic Interest Grouping | 2 |
Exekutionsordnung (EO) | Enforcement Act | 31 (2) |
Exekutionstitel | executory title | 135 |
Falschlieferung | wrong delivery | 378 |
fertige Erzeugnisse und Waren | finished goods and goods for resale | 224 (2) |
fiktive Schuldentilgungsdauer | presumed debt repayment period | 273 (3) |
Finanzanlage(n) | financial (fixed) asset(s) | 204 (2), 224 (2) |
Finanzanlagevermögen | financial fixed assets | 209 (2) |
Finanzinstrument | financial instrument | 189a Z 4 |
Finanzlage | financial position | 238 (1) Z 12 |
Finanzpolitik | financial policies | 189a Z 9 |
Firma | business name | 3, 14 (1), 17 ff |
Firmenbuch | business register | 3, 7 bis 16, 282 (1) |
Firmenbuchauszug | excerpt from the business register | 9 (2) |
Firmenbuches, Führung des | business register, administration of the | 7 |
Seite 330
Firmenbuchgericht | commercial court of registration | 10 (1), 277 (1), (6), 282 |
Firmenbuchgesetz (FBG) | Business Register Act (FBG) | 12 (3), 14 (6), 106, 277 (6) |
Firmenbuchnummer | registration number | 14 (1), 272 (2) |
Forderungen aus Lieferungen und Leistungen | trade debtors | 224 (2) |
Forderungen gegenüber Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | amounts owed by undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | 224 (2) |
Forderungen gegenüber verbundenen Unternehmen | amounts owed by affiliated undertakings | 224 (2) |
Forderungen und sonstige Vermögensgegenstände | debtors and other assets | 224 (2) |
Formblätter für Verträge | standard forms | 355 (6) |
Forschung und Entwicklung | research and development | 243 (3) Z 2 |
Forstwirt | forester | 4 (3), 189 (4) |
Forstwirtschaft | forestry | 4 (3) |
forstwirtschaftlich, zur Forstwirtschaft zählend | forestry | 4 (3) |
forstwirtschaftliche Tätigkeit | forestry activity | |
Fortführung bei Namensänderung | continuous use in the case of a change of the name | 21 |
Fortführung des Unternehmens | going concern | 201 (2) Z 2 |
Fortführung eines Unternehmens | continuation (of a business) | 38 (5a) |
Fortführung, einstweilige | continuation, interim | 970 (10) |
forthaften | remain liable, to | 38 (1) |
Fortschreibungsverfahren | forward accounting | 192 (3) Z 2 |
Fortsetzung | continuation | 139 |
Fortsetzungsbeschluss | resolution relating to the continuation | 141 |
Fracht (iSv Frachtentgelt) | fright rate | 408 (2), 410, 412 (2), 413 (2), 420 (1) 440 (1) |
Frachtbrief | consignment note | 426 |
Frachtführer | carrier | 367, 388 (1), 407 (1), (2), 440 (2) |
Seite 331
Frachtführer, mehrere aufeinanderfolgende | carriers, successive chain of | 432 |
Frachtführer, nachfolgender | carrier, subsequent | 432 (2) |
Frachtgeschäft | transportation business | 425 |
Frachtgut | freight | 448 |
Frachtvertrag | transportation contract | 368 (2), 413 (2), 430 (1), 440 (1) |
freiberufliche Tätigkeit | liberal professional activity | 105 |
freie Rücklage | free reserve | 224 (3), 229 (7) |
freier Beruf | liberal profession | 4 , 19 (1), 189 (4) |
freiwillige Eintragung | voluntary registration | 8 (1) |
Fremdkapital | capital borrowed | 203 (4) |
Fruchtnießung | usufruct, right of | 38 (5a) |
Führung der Bücher | book-keeping | 190 ff |
Fürsorgepflicht | duty of care | 185 (2) |
gebundene Kapitalrücklage | restricted capital reserve | 229 |
gebundene Rücklage | restricted reserve | 224 (3) |
Gefahr im Verzug | imminent danger | 115 (2), 116 (3), 136 (1), 373 (2), 379 (2), 437 (2) |
Gegenstände des Sachanlagevermögens (Sachanlagen) | tangible assets | 209 (1) |
Gehalt | salary | 231 (2) |
Gehilfe | agent | 114 (4), 431 |
Geld (iSv Bargeld) | cash | 429 (2) |
Geldeinlage | monetary contribution | 111 (1) |
Geldforderung | monetary claim | 353 |
Geldleistung | payment in money | 243d (3) |
geleistete Anzahlungen | payment on account | 224 (2) |
Gemeinde | municipality | 29 (1) |
gemeiner Handelswert | fair market value | 430 (1), (2) |
gemeiner Wert | fair value | 430 (1), (2) |
Gemeinkosten | overhead costs | 203 (3) |
Gemeinschaftsunternehmen | group undertaking | 198 (10) Z 3 |
gemischte Gesamtvertretung | mixed joint power of representation | 125 (3) |
genehmigtes Kapital | authorised capital | 241 (1) Z 4 |
Genehmigung (der Ware) | approval (of the goods) | 378 |
Seite 332
Generalversammlung | general meeting | 244 (1), 267c (1), 270 (1), 277 (1) |
Genossenschaft | cooperative | 14 (1) |
Genussrecht | participation right | 238 (1) Z 5 |
Genussschein | participation certificate | 238 (1) Z 5 |
gerichtliche Beweisaufnahme | taking evidence by the court | 414 (3) |
gerichtliche Feststellungen | judicial findings | 16 |
Gerichtsgebühren | court fees | 907 (4) Z 3 |
Gerichtsorganisationsgesetz | Court Administration Act | 10 (1) |
geringwertiger Vermögensgegenstand | low-value asset | 204 (1a) |
Gesamtausgabenbetrag | total issue amount | 202 (2) Z 2 |
Gesamtbezüge | aggregate emoluments | 239 (1) Z 4 lit a |
Gesamthand | joint ownership | 124 ff |
Gesamthandbindung | joint and several liability | 124 |
gesamthandschaftlich verbunden | jointly and severable liable | 105 |
Gesamtkaufpreis | total purchase price | 189a Z 3 |
Gesamtkostenverfahren | overall cost method | 231 (1) |
Gesamtprokura | joint prokura | 48 (2), 53 (1) |
Gesamtrechtsnachfolge | universal succession | 142 (1), 178 |
Gesamtschuldner | joint and several debtor | 128, 348, 356 (2) |
Gesamtvertretung | joint power of representation | 125 (2) |
Gesamtvorrat | collective stock | 419 (2) |
GesbR-Reformgesetz | Partnership under the Austrian Civil Code Reform Act | 906 (26), (27) |
Geschäft, unternehmensbezogenes | transaction, business-related | 190 (1), 343 ff, 368 (1), 369 (1), 377 (1), 379 (1), 391 |
Geschäfte, gerichtliche und außergerichtliche | transactions, in court and out of court | 49 |
Geschäfte, Vermutung unternehmensbezogener | transactions, assumption of business-related | 344 |
geschäftliche Verhältnisse | commercial circumstances | 18 (2) |
Geschäfts(Firmen)wert | goodwill | 198 (10) Z 1, 203 (5), 208 (1), 226 (4) |
Geschäftsbrief | business letter | 14 (1), 190 (5) |
Seite 333
geschäftsfähig | legally capable | 40, 139 (3) |
geschäftsführender Gesellschafter (einer Personengesellschaft) | managing partner (of a partnership) | 114 (3) |
Geschäftsführung (einer Gesellschaft) | management (of an undertaking) | 110 (1) |
Geschäftsführungsbefugnis | management powers | 116 |
Geschäftsführungsbefugnis, Kündigung der | termination of the management power | 117 |
Geschäftsjahr | financial year | 120, 138 (2), 189 (1), (2), 191 (1) |
Geschäftspapiere | business documents | 14 |
Geschäftspolitik | operating policies | 189a Z 9 |
Geschäftspraktiken | business practices | 459 |
Geschäftsverbindung | business relationship | 14 (4) |
Geschäftsverkehr | commercial transactions | 15 (3) |
Geschäftszweig | industry | 112 (2) |
geschuldete Leistung | owed performance | 376 (1) |
Gesellschaft auf Lebenszeit | partnership established for the lifetime of a partner | 134 |
Gesellschaft bürgerlichen Rechts | civil law partnership | 8 (3) |
Gesellschaft mit beschränkter Haftung | company with limited liability | 2, 14 (2), 221 (5), 229 (4), 243 (4), 244 (3), 268 (1), 277 (7), 278 (1), 279 |
Gesellschafter (einer Kapitalgesellschaft) | shareholder | 24 |
Gesellschafter (einer Personengesellschaft) | partner | 24 |
Gesellschaftsverhältnis | relationship between the partners (shareholders) | 137 (4) |
Gesellschaftsvertrag (Gesellschaft mit beschränkter Haftung) | articles of association (company with limited liability) | 33 (2), 120 (3), 125 (1), (2), (3) |
Gesellschaftsvertrag (Personengesellschaft) | partnership agreement | 108 |
Gesellschaftszweck | partnership’s (company’s) purpose | 109 (2) |
Seite 334
gesetzliche Rücklage | legal reserve | 224 (2), 229 (6) |
gesetzlicher Vertreter | legal representative | 139 (3) |
gesetzliches Pfandrecht | statutory lien | 367, 368 (2), 397, 410, 421 |
Gestaltungsfreiheit (im Innenverhältnis) | freedom of contract | 108 |
Gewährleistungsanspruch | warranty claim | 377 (1) |
gewerbliches Schutzrecht | industrial property right | 224 (2) |
Gewinn | profit | 1 (2), 120 ff, 138 (1), 167 f, 172 (3), (4), 181 (1) |
Gewinn entnehmen | profit share, to draw | 172 (3) |
Gewinn und Verlust | profit and loss | 120 |
Gewinn- und Verlustrechnung | profit and loss account | 231 ff |
Gewinn, auf gerichtet | profit, intended to generate | 1 (2) |
Gewinnanteil | profit share | 122 (1), 124 (3), 139 (1) |
Gewinnausschüttung | distribution of profit | 122 |
Gewinne ausschütten | distribute profits, to | 235 (1) |
Gewinnentnahme | profit withdrawal | 122 |
Gewinnrücklage | retained earnings | 224 (3), 229 (3) |
Gewinnrücklagen, Auflösung von | retained earnings, released | 231 (2) |
Gewinnrücklagen, Zuweisung zu | retained earnings, allocation to | 231 (2) |
Gewinnvortrag | profits carried forward | 224 (3), 231 (2) |
Gewohnheiten und Gebräuche | practices and customs | 346, 393 (2) |
gewöhnlicher (Geschäfts-) Betrieb | ordinary course of business | 116 (1) |
Glaubhaftmachung | sufficient evidence | 270 (3) |
Gläubiger | creditor | 129 (2), 137 (3) |
Gliederung (der Bilanz) | layout (of the balance sheet) | 223 (1), 224 |
grob fahrlässig | grossly negligent | 377 (5) |
grobe Fahrlässigkeit | gross negligence | 133 (2) |
grobe Pflichtverletzung | material breach of an obligation | 117 (1) |
große Kapitalgesellschaft | large company | 221 (3) |
Größenklasse | size | 221 ff |
Größenmerkmal | threshold | 221 (4) |
Seite 335
Grundkapital | share capital (stated capital, nominal capital, capital stock, registered capital) | 14 (2), 224 (3), 229 (2) Z 1 |
Grundsatz der Entgeltlichkeit | principle of remuneration | 354 (1) |
Grundsatz der Vorsicht | prudent basis (principle) | 201 (2) Z 4 |
Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung | generally accepted accounting principles | 190 (1), 192 (2), (3), 193 (1), 195, 198 (8) Z 2, 201 (1), 209 (2) |
Grundstück | land | 224 (2) |
Grundstückslasten | land burdens | 196 (2) |
Grundstücksrechte | land rights | 196 (2) |
Gründungsprivilegierung | privilege of a reduced initial shareholder contribution | 229 (1) |
Gruppe | group | 189a Z 8 |
gute Sitten | public policy | 355 (6) |
Haftsumme (Kommanditeinlage) | maximum liability amount | 161 (1) |
Haftung für Gehilfen | liability for assistants | 431 |
Haftung, Umfang der | liability, extent of | 172 |
Haftungsverhältnis | guarantee commitment, contingent liability | 199 |
Handel an einem geregelten Markt, zugelassen zum | trading on a regulated market, admitted to | 189a Z 1 lit a |
Handelsrechtsänderungsgesetz | Commercial Law Amendment Act | 906 (13), 907 |
Handelsvertretergesetz | Commercial Agents Act | 383 (2) |
Handlungen und Unterlassungen | actions and omissions | 346 |
Handlungsagent | commercial agent | n/a |
Handlungsbevollmächtigter | holder of a commercial power of attorney, agent authorised under a commercial power of attorney | 54 (2) |
Handlungsgehilfe | commercial employee | n/a |
Handlungslehrling | apprentice | n/a |
Handlungsmakler | commercial broker | n/a |
Handlungsvollmacht | commercial power of attorney | 48, 54 |
Hauptbuch | main ledger | 9 (1), (2) |
Seite 336
Hauptniederlassung | principal place of business | 12 (1), 13, 14 (3), 14 (6) |
Hauptversammlung | shareholders’ meeting | 270 (1) |
Heimfallast | obligation in connection with reversions | 202 (8) Z 4 lit c |
Herabsetzung der Haftsumme | reduction of the maximum | 174 |
Herausgabepflicht | obligation to surrender possession | 110 |
Herstellungskosten | production cost | 203 |
Herstellungsleistungen | production services | 231 (2), 238 (1) Z 13 |
Herstellungsvorgang | manufacturing process | 906 (30) |
HGB (Handelsgesetzbuch) | Commercial Code (HGB) | 907 (1) |
Hinterbliebener | survivor | 239 (1) Z 4 lit b |
hinterlegen | deposit, to | 373 (1) |
Hinterlegung | safe-keeping | 389, 391 |
Höchstlaufzeit | maximum term | 270a |
Höchstsätze festsetzen | maximum amounts, determine | 10 (2) |
Holzeinschlag | logging | 243d (1) |
immaterielle Gegenstände (des Anlagevermögens) | intangible assets | 197 (2), 224 (2) |
in Gesellschaft eintreten | join a partnership (company), to | 130 (1) |
in Verkehr bringen | place on the market, to | 906 (8) |
in Wertpapieren verbrieft | represented by certificates | 189a Z 2 |
Indossament | endorsement | 363 (1), (2), 364, 424 |
Indossatar | endorsee | 364 (1) |
Inhaber einer Firma | owner of a business name | 9 (3) |
Inkrafttreten, In-Kraft-Treten | entering into force | 906, 907 (1) |
inländische Zweigniederlassung | domestic branch | 12, 14 (3) |
Insolvenzgesetze | insolvency law | 31 (1) |
Insolvenzordnung (IO) | Insolvency Act (IO) | 906 (22) |
Insolvenzverfahren | insolvency proceedings | 31, 34 (1), 34 (5), 38 (5), 285 (1), 906 (22) |
Insolvenzverfahren eröffnen | initiate (open) insolvency proceedings, to | 145 (1) |
Seite 337
Insolvenzverwalter | insolvency administrator | 146 (3) |
Interessen wahrnehmen | observe the interests, to | 384 (1) |
Interessenvertretung, gesetzliche | representative body, statutory | 282 (3) |
Interessenwahrung | preservation of interests | 112 (1) |
international anerkannte Rechnungslegungsstandards | internationally accepted accounting standards | 245a |
Internationales Privatrechtsgesetz (IPR-Gesetz) | International Private Law Act (IPR-Gesetz) | 12 (3) |
Inventar | inventory | 191 ff, 212 (1), (2) |
Inventarerrichtung | inventory, establishment of an | 191 (2) |
Inventurverfahren | inventory procedure | 192 |
Investitionsersatz | reimbursement for investments | 454 |
Investmentunternehmen | investment undertaking | 189a Z 11 |
Irreführung, Eignung zur | mislead, possibility to | 18 (2) |
Jahresabschluss | annual financial statements | 118 (1), 120, 189 (1) Z 2 lit a |
Jahresabschluss aufstellen | annual financial statements, to prepare | 193 |
Jahresfehlbetrag | annual loss | 200, 231 (2) |
Jahresgewinn | annual profit | 121 (3) |
Jahresrate | annual instalment | 906 (8) |
Jahresüberschuss | annual profit, annual surplus | 200, 231 (2) |
Jubiläumsgeld | anniversary bonus | 201 (8) Z 4 lit c |
Jurisdiktionsnorm | Jurisdiction Act | 13 (1) |
juristische Person | legal person, legal entity | 33 |
juristische Person des öffentlichen Rechts | legal person under public law | 343 (1) |
Kapitalanteil | capital share | 109 (1), (4) |
Kapitalerhöhung, bedingte | capital increase, conditional | 241 (1) Z 1 u 2 |
Kapitalgesellschaft | company, company with share capital, corporation | 14 (2), 189 (1) Z 1 |
Kapitalherabsetzung | capital reduction | 229 (2) Z 4 |
Kapitalkonsolidierung | capital consolidation | 254 |
Kapitalrücklage | capital reserve | 224 (3), 229 (2) |
Kapitalrücklagen, Auflösung von | capital reserves, released | 231 (2) |
Seite 338
Kassenbestand, Schecks, Guthaben bei Kreditinstituten | cash in hand, cheques, cash at bank | 224 (2) |
Käufer | purchaser | 373 (1) |
Kaufleute | merchants | 907 (1) |
KG, siehe Kommanditgesellschaft | KG, see limited partnership | |
Klage (iSv Klageschrift) | statement of claim | 283 (2) |
Klage erheben | initiate legal proceedings, to | 140 (2) |
kleine Kapitalgesellschaft | small company | 221 (1) |
Kleinstkapitalgesellschaft | micro-company | 221 (1a) |
Kommanditeinlage | limited partnership contribution | 139 (1) |
Kommanditgesellschaft | limited partnership | 5, 19 (1), 161 ff |
Kommanditist | limited partner | 139 (1), 161 (1) |
Kommission | commission | 384 (2) |
Kommissionär | commission merchant | 367, 368 (2), 383 ff |
Kommissionsagent | commission agent | 383 (2) |
Kommissionsgeschäft | commission agency business | 383 ff |
Kommissionsgut | goods on commission | 388 (1), 397, 398 |
Kommissionsvertrag | commission contract | 383 ff |
Kommittent | principal | 381 (1), 384 (1), (2), (3), 385 ff |
Komplementär | general partner | 161 (1) |
Konkurs | bankruptcy, insolvency | 185, 187 |
Konkurseröffnung | opening of bankruptcy proceeding | 141 (3) |
Konkursverfahren | bankruptcy proceedings | 34, 131 |
Konnossement | consignment note | 363 (2), 369 (1), 397, 410, 421, 426 (1), 430 (2), 440 (2) |
konsolidierter Bericht über Zahlungen an staatliche Stellen | consolidated report on payments to governments | 267c |
konsolidierter Corporate Governance-Bericht | consolidated corporate governance report | 267b |
Konsolidierungskreis | consolidated undertakings | 247 |
Konsumentenschutzgesetz | Consumer Protection Act | 355 (6) |
Seite 339
Kontokorrent | current account | 355 |
Kontrollrecht | right to control | 118, 183 |
konvertible Anleihe | convertible loan | 224 (3) |
Konzernabschluss | consolidated financial statements | 189a Z 10, 238 (1) Z 18, 244 ff |
Konzernabschlussprüfer | group auditor | 268 (4) |
Konzernanhang | notes to the consolidated financial statements | 265 f |
Konzernbilanz | consolidated balance sheet | 250 (1) |
Konzernlagebericht | consolidated management report | 267 |
Konzession | concession | 224 (2) |
Köpfen berechnet, nach | headcount, calculated based on the | 119 (2) |
körperliche Bestandaufnahme | physical inventory | 192 (1) |
körperliche bewegliche Sache | tangible movable asset | 381 (2) |
Kostbarkeiten | valuables | 429 (2) |
Kosten | expense | 216 |
Kosten der allgemeinen Verwaltung | general administration costs | 203 (3) |
kostendeckenden Vermögen, mangels | insufficient assets, due to | 131 Z 2, Z 5 |
Kraftfahrzeug | automobile | 439 a (2) |
Kraftloserklärung | cancellation | 365 (2) |
Kredit, auf ~ verkaufen | credit, to sell on | 393 (3) |
Kreditinstitut | credit institution | 189a Z 1 lit b |
Kulanz | ex gratia payment | 198 (8) Z 4 lit c |
Kündigung | termination | 132 |
Kündigungsfrist | notice period | 132 (2) |
Kündigungsrecht | termination right | 132 (2) |
Kunstgegenstände | works of art | 429 (2) |
Kurs | exchange rate | 400 (4) |
Ladenvollmacht | power of attorney of a shop’s or a warehouse’s employee, limited | 56 |
Ladeschein | bill of lading | 363 (2), 369 (1), 397, 410, 421, 440 (2), 444 |
Lage des Vermögens | financial situation | 190 (1) |
Seite 340
Lagebericht | management report | 236 ff, 243 ff |
Lagergeld | storage fees | 420 (1) |
Lagergeschäft | storage business | 416 ff |
Lagerhalter | warehouse keeper | 367, 368 (2), 416 |
Lagerkosten | storage fees | 420 |
Lagerraum | storage room | 396 (2) |
Lagerschein | warehouse receipt | 363 (2), 369 (1), 397, 410, 421, 424, 440 (2) |
Lagerung | storage | 416 |
Lagerzeit | storage period | 422 (1) |
Landwirt | farmer | 4 (3), 189 (4) |
Landwirtschaft | agriculture | 4 (3) |
landwirtschaftlich, zur Landwirtschaft zählend | agricultural | 4 (3) |
landwirtschaftliche Tätigkeit | agricultural activity | 105 |
langfristig fällige Verpflichtung | long-term obligation | 211 |
laufende Pensionen | current pensions | 198 (8) Z 4 lit b |
laufenden Preis, zum | current value, at the | 373 (2), 376 (2) |
Leerübertragung | blank transfer | 23 |
Leihe | gratuitous loan | 38 (5a) |
Leistungsfrist | performance period | 376 (2) |
Leistungsindikatoren | performance indicators | 243 (2) |
Leistungszeit | time of performance | 376 (2) |
lesbar, in leicht lesbarer Schrift | legible, clearly legible | 10 (2) |
Lieferfrist | delivery time | 428, 429 (1) |
Liegegeld (Standgeld) | demurrage charge | 440 (1) |
Liquidation | liquidation | 142 (1) |
Liquidation, sich in Liquidation befinden | liquidation, to be subject to liquidation proceedings | 14 (1) |
Liquidationsbilanz | liquidation account | 154 |
Liquidationsgewinn | liquidation gains | 154 |
Liquidationsverlust | liquidation losses | 154 |
Liquidator | liquidator | 34 (1), 34 (3), 35 |
Lizenz | licence | 224 (2) |
Lohn | wages | 231 (2) |
Managementaufgaben | management responsibilities | 271 (2) Z 4 lit c |
Seite 341
Mangel | defect | 377 (3) |
Mangel (der Ware) | defect (of goods) | 377 (1) |
Mängelrüge | notice of defect | 377 |
Marktpreis | market rate | 189a Z4 |
– finanzmathematisch | – investment mathematic | 211 (1) |
marktüblich | market standard | 10 (2) |
marktübliche Bedingungen | market standard terms | 238 (1) Z 12 |
marktübliche Einschaltungskosten | market standard advertising fees | 10 (2) |
marktüblicher Zinssatz | market standard interest rate | 211 (2) |
Marktwert | market value | 189a Z 4 |
Marktwert, Annäherung an den | market value, appropriate approximation of the | 189a Z 4 |
Marktzeit | market time | 400 (3) |
Maschinen | machinery | 224 (2) |
Masseverwalter | insolvency administrator | 141 (3) |
maßgeblicher Einfluss | significant influence | 189a Z 9 |
Materialaufwand | expenses for material | 231 (2) Z 5 lit a |
mechanische Vervielfältigung | mechanical reproduction | 426 (2) Z 9 |
Mehrheit der Stimmen | majority of the votes | 119 (1) |
mengenmäßiger Bestand | quantity of stock | 209 (1) |
Minderung | loss in value | 414 (1), (3) |
mineralgewinnende Industrie | extractive industry | 243d (1) |
Mitarbeitervorsorgekasse | company pension fund, operational | 231 (2) |
Mitglieder des vertretungsbefugten Organs | member of the representative corporate body | 14 (6) |
Mitgliedsstaat der Europäischen Union | Member State of the European Union | 189a Z 2 lit a, 189a Z 11 lit b, 243d (1), 245 (1) Z 1, 2, 267c (2), 272 (4) |
Mitteilung | notification | 14 (4) |
mittelgroße Kapitalgesellschaft | medium-sized company | 221 (2) |
Mitwirkung | cooperation | 112 (1) |
möglichst getreues Bild der Vermögens- und Ertragslage | true and fair view of the financial position and profit or loss | 195, 206 (3), 222 (2), (3) |
multilaterales Handelssystem | multilateral trading system | 243a (1) |
Musterzeichnung | sample signature | 107 |
Seite 342
Mutterunternehmen | parent undertaking | 189a Z 6, 198 (10) Z 3 |
Nachfolger | successor | 172 (3) |
Nachfolgeverhältnis | succession | 22 (1) |
Nachlass | estate | 40 (1) |
Nachlassverbindlichkeit | liability of an heir in connection with the estate | 139 (4) |
– Vertreter der Verlassenschaft | – administrator of the estate | 32 (1) |
– Genehmigungsvorbehalt | – reservation of approval | 32 (1) |
nachrangiges Kapital | subordinated capital | 241 (1) Z 5 |
Nachschuss | additional contribution | 109 (3), (4) |
natürliche Person | individual, natural person | 8 (1), 14 (1), (6) |
Nebengewerbe | secondary activity | 4 (3) |
Nebenkosten | incidental costs | 203 (2) |
negatives Eigenkapital | negative capital and reserves | 225 (1) |
Nennbetrag | nominal amount, nominal value | 241 (1) Z 1 |
Nennbetragsaktie | par value share | 241 (1) Z 1 |
Nennkapital | nominal capital | 224 (3), 229 (1) |
Nennkapital, einbezahltes | nominal capital, paid in | 229 (1) |
Nennkapital, eingefordertes | nominal capital, called-up | 229 (1) |
nicht entgeltlich | without consideration | 354 (1) |
nicht entgeltlich erworben | not acquired for consideration | 197 (2) |
nicht fällige Forderungen | claims not yet due | 370 (1) |
nicht gebundene Rücklage | free reserve | 224 (3) |
nicht konsumierter Urlaub | holiday not taken | 204 (8) Z 4 lit c |
nichtfinanzielle Erklärung | non-financial statement | 243b, 267 (a) |
nichtfinanzieller Bericht | non-financial report | 243b, 267 (a) |
Niederlassung | branch | 126 (3), 394 (1) |
Nießbrauch | usufruct, right of | 22 (2) |
Notverkauf | distress sale | 391 |
Notwendigkeit der Liquidation | compulsory liquidation | 145 (1) |
Offene Gesellschaft | general partnership | 5, 14 (1), 19 (2), 105 ff |
offenes Warenlager | accessible warehouse | 56 |
Offenlegung | disclosure | 238 (1) Z 8, 10, 268 ff |
Offenlegung des Jahresabschlusses | disclosure of the annual financial statements | 196a (2) |
Seite 343
öffentlich beglaubigte Form | notarised form | 11 (1) |
öffentlich-rechtliche Bestimmungen | public law provisions | 6 |
öffentliche Urkunde | official document | 11 (2) |
öffentliche Versteigerung | public auction | 373 (2), (4) |
öffentliches Buch | public register | 36 (4) |
öffentliches Lagerhaus | public warehouse | 373 (1) |
Option | option, option right | 238 (1) Z 5 |
Optionsrecht | option right | 229 (2) Z 2 |
Optionsschein | warrant | 238 (1) Z 5 |
ordentlicher Unternehmer | diligent entrepreneur | 347 |
ordentliches Verfahren | ordinary proceedings | 283 (3) |
ordnungsgemäßer Geschäftsgang | ordinary course of business | 377 (1) |
Organisation | organisation | 1 (2) |
Organmitglied | member of an undertaking's corporate body | 239 (1) Z 5 lit a |
Organwalter | representative | 33 (1) |
Ort der Ablieferung | destination | 426 (2) Z 4, 430 (1) |
Ortsgebrauch | local custom | 428 (1), (2) |
ortsgebräuchlich | customary at a location | 396 (1) |
Österreichische Nationalbank | Austrian national bank | 277 (8) |
Pacht | commercial lease | 38 (5a) |
Pachtvertrag | commercial lease agreement | 22 (2) |
Parteistellung | having the rights of a party (in proceedings) | 212 (2) |
passive Einzelvertretung | passive sole power of representation | 125 (2) |
passive latente Steuern | deferred tax liabilities | 258 |
Passivseite (der Bilanz) | capital, reserves and liabilities | 224 (3) |
Pauschalwertberichtigung | general value adjustment | 226 |
Personalaufwand | staff costs | 231 (1) Z 6 |
Personalstatut | governing law | 12 (3) |
Personengesellschaft | partnership | 20, 189 (1) Z 2 |
Personengesellschaft, eingetragene | partnership, registered | 20, 162 (3), 173 (1), 189 (1) Z 2, 907 (4) Z 2 |
Pfand | pledge (noun) | 356 (1) |
Seite 344
Pfandrecht, durch Vertrag erworbenes | contractual pledge | 367 |
Pfändung | attachment | 357, 371 (1) |
Pfändung des Saldos | attachment of the balance | 357 |
Pfändung und Überweisung | attachment and transfer | 135 |
Pfandverwertung | recovery of secured amount | 368 |
Pflicht zur Rechnungslegung | obligation to submit accounts | 118 (1), 120 |
Pflichtangabe | mandatory disclosure | 241 |
Pflichtbeitrag | compulsory contribution | 231 (2) |
planmäßige Abschreibung | scheduled write-off | 203 (5) |
planmäßige jährliche Abschreibung | scheduled annual amortisation | 198 (7) |
Polizeivorschriften | police regulations | 427 |
Posten (der Bilanz) | item | 198 (10) |
Preisänderungsrisiko | price risk | 243 (3) Z 5 lit b |
Preisgrenzen | price limits | 386 (1) |
Primärwald | primary forest | 243d (1) |
Privatgläubiger | creditor, individual | 135, 141 (2) |
Produkthaftungsrisiken | product liabilities | 198 (8) Z 4 lit c |
Prokura | prokura (special form of power of attorney under the Austrian Business Act) | 48 |
Prokurist | prokurist (agent with a special form of power of attorney under the Austrian Business Act) | 49 (2), 116 (3), 125 (3) |
Provision | commission | 396 (1) 397, 403, 409, 410 |
Prozesse führen | legal proceedings, to conduct | 54 (2) |
Prozessgericht | trial court | 16 (1), (2) |
Prüfung des Jahresabschlusses | audit of the annual financial statements | 238 (1) Z 18 |
Prüfungsausschuss | audit committee | 270 (1a) |
Prüfungsbericht | auditor's report | 247 (3), 273 |
Prüfungsurteil | audit opinion | 274 (1) Z 3 |
Prüfungsvertrag | audit agreement | 270 (6) |
Publizität des Firmenbuches | publicity of the business register | 15 |
Qualitätssicherung, System der externen | quality assurance, system of external | 270 (1a) |
Seite 345
Realteilung | division of ownership | 202 (2) |
Rechenschaft ablegen | to be accountable | 114 (3), 384 (2), 400 (2) |
Rechnungsabgrenzungsposten | accruals and deferred income | 224 (2) |
Rechnungsabschluss | balance of accounts | 356 (1) |
Rechnungslegung | financial reporting | 8 (1), 189 (3) |
rechnungslegungspflichtig (der Pflicht zur Rechnungslegung unterliegen) | required to submit accounts | 8 (1), 189 (1) |
Recht des Gebrauches | right of use | 38 (5a) |
Rechtsfähigkeit | legal capacity | 105 |
Rechtsform | legal form | 2, 8 (3), 14 (1), 189 (1) Z 2, 189a (1) lit d, 221 (5), 236, 238 (1) Z 6, 244 (3), 251 (1) |
Rechtsformzusatz, zwingender | addition to the legal form, mandatory | 19 (1) |
Rechtshandlung | legal act | 15 (2), 49 (1), 54 (1) |
rechtskräftig | legally binding, binding | 16, 131 |
Rechtsnachfolge | legal succession | 11 (2) |
Rechtsnachfolger | legal successor | 11 (2) |
Rechtsstellung | legal status | 40 |
Rechtsträger | legal entity | 8 (2) 10 (2) 12 (3) |
Rechtsverhältnis | legal relationship | 16 (1), 38 (1), 38 (2), 38 (3), 38 (6), 52 (2), 123 |
Rechtsverhältnis, höchstpersönliches | legal relationship, which is personal in nature | 38 (1) |
rechtzeitig Absendung | timely dispatch | 377 (4) |
Rentenverpflichtung | pension obligation | 211 (1) |
Reorganisationsbedarf | presumption that an undertaking must be reorganised | 273 (3) |
Restlaufzeit | remaining term | 211 (2), 227 |
Risikomanagementmethode | risk management method | 243 (3) Z 5 lit a |
Risikomanagementziel | risk management objective | 243 (3) Z 5 lit a |
Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe | raw materials and consumables | 209 (1) |
Seite 346
Rückgriff | recourse | 432 (3) |
Rückstellung | provision | 196 (1) |
Rückstellung für Abfertigungen | provision for severance payments | 224 (3) |
Rückstellung für Pensionen | provision for pensions | 224 (3) |
Rückstellungsbildung | provision, make a | 198 (8) Z 3 |
Rückverrechnungsverfahren | retroactive accounting | 192 (3) Z 2 |
Rückzahlungsbetrag | amount repayable | 198 (7) |
Rügeobliegenheit | obligation to notify | 378 |
Sachanlagen | tangible assets | 224 (2) |
Sachen von gleicher Art und Güte | assets of the same kind and quality | 419 (1) |
Sachleistung | payment in kind | 243d (3) |
sachverständiger Dritter | third party expert | 190 (1) |
Sachwalter | guardian | 32 |
Sammelladung | consolidated consignment | 413 (2) |
Sammellagerung | collective storage | 419 |
Sanierungsplan | reorganisation plan, restructuring plan | 144 (1) |
Sanierungsverfahren | reorganisation proceedings | 131 Z 2, 285 (1) |
Sanierungsverfahren mit Eigenverwaltung | reorganisation proceedings with the debtor in possession | 285 (1) |
Sanierungsverwalter | reorganisation administrator | 171 (2) |
Sattelkraftfahrzeug | articulated vehicle | 439a (2) |
Satzung | articles of association | 269 (1) |
Satzung (Aktiengesellschaft) | articles of association (joint stock company) | 33 (2), 120 (3), 125 (1), (2), (3) |
Säumnis | default | 906 (23) |
SCE, siehe Europäische Genossenschaft | SCE, see European Cooperative Society | 2 |
Schadenersatz | damages | 349 |
Schadenersatz wegen Nichterfüllung | damages due to non-performance | 376 |
Schadenersatzanspruch | claims for damages | 377 (1) |
Schiedsvereinbarung | arbitration agreement | 54 (1) |
Schiedsvereinbarung, Abschluss einer | arbitration agreement, conclusion of an | 54 (1) |
Schiffer (iSv Schiffsführer, Kapitän) | captain | 388 (1) |
Seite 347
Schlussbilanz | closing balance sheet, closing balance | 155, (1) 201 (2) Z 6 |
Schlussverteilung | final distribution | 155 (2) |
Schuld | liability | 189a Z 3 |
Schuldenkonsolidierung | debt consolidation | 255 |
Schuldposten | liabilities | 357 |
Schuldverschreibung für Wandlungsrechte | convertible debenture | 229 (2) Z 2 |
Schutzmaßnahmen | precautions | 270 (1a) |
schwebendes Geschäft | pending transaction | 109 (4), 198 (8) Z 1 |
SE, see Societas Europaea | European company (also Societas Europaea – SE) | |
Segmentberichterstattung | segment reporting | 250 (1) |
selbständig | independent, self employed | 1 |
Selbsteintritt | act in someone's own name | 400 |
Selbsthilfeverkauf | sale due to permitted self-help | 373 (3), 389 |
Sicherheit | security | 38 (1), 356 |
Sitz (eines Unternehmens) | registered office, registered seat | 12 (1), 13, 14 (6), 28 (1), 106 |
Societas Europaea (SE) | European company (also Societas Europaea – SE) | 2 |
Sonderbestimmungen, berufsrechtliche | specific professional rules | 4 (2) |
sondergesetzliche Haftungsansprüche | liability pursuant to specific provisions of the law | 429 (3) |
Sorgfalt, gebotene | due diligence | 112 (1) |
Sorgfaltspflicht | duty of care | 347 |
Sozialabgaben | social security contributions | 231 (2) |
soziale Aufwendungen | social security costs | 231 (1) Z 6 lit b |
Spaltung | de-merger | 202 (2) |
Sparkasse | savings bank | 2 |
Spediteur | forwarder, forwarding agent | 367, 368 (2), 407 ff |
Speditionsgeschäft | forwarding business | 407 ff, 412 (2) |
Speditionsvertrag | forwarding contract | 368 (2) |
staatliche Stelle | government | 243d (7) |
Staffelform | single-column | 231 (1) |
Seite 348
Stammkapital | nominal capital (also nominal capital, stated capital, capital stock, share capital) | 14 (2), 224 (3) |
Steuerabgrenzung | deferred tax | 258 |
Steuerbelastung | tax burden | 198 (9), 198 (10) |
Steuerberatungsleistungen | tax advisory services | 238 (1) Z 18 |
Steuerentlastung | tax relief | 198 (9), (10) |
Steuerlast | tax burden | 198 (10) Z 3 |
steuerlicher Verlustvortrag | tax loss carried forward | 198 (9), 237 (1) Z 3 |
Steuern vom Einkommen und vom Ertrag | taxes on income and profit or loss | 231 (2) |
steuerrechtlicher Wertansatz | measurement based on tax law | 198 (9) |
Steuerrückstellung | provision for taxes | 224 (3) |
Steuersalden, latente | taxes, deferred | 238 (1) Z 3 |
Stichprobe | sample | 192 (4) |
stille Gesellschaft | silent partnership | 5, 179 ff |
stiller Gesellschafter | silent partner | 179 (1) |
stillschweigend | implicit | 134 |
Stimmen, abgegeben | votes cast | 119 (2) |
Stimmgewicht | voting weight | 119 (1) |
Stimmrecht | voting right | 189a Z 9 |
Strafverfahren | criminal proceedings | 17 (2) |
Streit verkünden | send off a third party notice (of a dispute), to | 414 (3) |
streitige Verbindlichkeit | contentious liability | 155 (2) |
Streitpunkt | matter in dispute | 214 |
Stückaktie | non-par value share | 241 (1) Z 2 |
stunden | defer, to | 172 (2) |
Stundung | deferral | 393 (2) |
Tätigkeitsverbot, befristetes | prohibition to act, temporary | 271c |
Tauschvertrag | barter agreement | 381 (2) |
technische Anlage | plant | 224 (2) |
Teilkonzernabschluss | sub-consolidated financial statements | 245 (1) |
Tochterunternehmen | subsidiary | 189a Z 7, 189a Z 6, 198 (10) Z 3 |
Seite 349
Transportkosten | transportation costs | 413 (1) |
Transportversicherungspolizze | transport insurance policy | 363 (2) |
Übereinkommens über den Beförderungsvertrag im internationalen Straßengüterverkehr (CMR) | Convention on the Contract for International Carriage of Goods by Road (CMR) | 439a |
Übergangsbestimmung | transitional provision | 907 |
Übernahme | take-over | 198 (10) Z 2 lit a |
Übernahme von Rechtsverhältnissen | assumption of legal relationships | 38 (6) |
Übertragbarkeit | transferability | 58, 239 (1) Z 5 lit a |
Überwachung des Schuldners | supervision of the debtor | 38 (5) |
Umgründung | reorganisation | 198 (10) Z 2 lit a, 202 (2) |
Umlaufvermögen | current assets | 198 (1), (4), 224 (2) |
Umsatzerlös | turnover, revenue | 189a Z 5, 231 (1) Z 1 |
Umsatzkostenverfahren | cost of sales method | 231 (1) |
Umsatzsteuer | value added tax | 189a Z 5 |
Umtauschrecht | conversion right | 241 (1) Z 2 |
Umwandlung | restructuring | 202 (2) |
Umweltbelange | environmental matters | 243 (5) |
Umzugsgut | removable goods | 439a (1) |
Unbeschränkbarkeit der Befugnis | unrestrictable power | 151 |
Unbeschränkbarkeit der Prokura | unrestricted prokura | 50 |
unbeschränkt haftender Gesellschafter | partner with unlimited liability | 14 (1), 20, 112 (2) |
unbeschränkte Haftung | unlimited liability | 128 |
Unfähigkeit zur ordnungsmäßigen Geschäftsführung | incapacity to duly manage the business | 117 (1) |
unfertiges Erzeugnis | work in progress | 224 (2), 231 (2) Z 2 |
ungerechtfertigt bereichert | unjustly enriched | 355 (4) |
unter Lebenden | inter vivos | 22 (1), 38 (1) |
Seite 350
Unternehmen | business, undertaking, company | 1 (2), 189 (1) Z 2 lit a |
Unternehmen betreiben | operate a business, to | 1 (1), 8 (3) |
Unternehmen mit festem Kapital | undertaking with fixed capital | 189a Z 11 lit b |
Unternehmen übernehmen | take over a business | 22 (2) |
Unternehmen von öffentlichem Interesse | public-interest entities | 189a Z 1, 221 (3), 243d (1), 246 (3) |
Unternehmen, assoziiertes | undertaking, associated | 263 |
Unternehmen, in den Konzernabschluss einbezogenes | undertaking included in the consolidation | 247 (2) |
Unternehmensbeendigung | termination of the business | 30 |
unternehmensbezogen | business-related | 39 |
Unternehmenserwerb | acquisition of a business | 22 |
Unternehmensgläubiger | creditor of a business | 36 (1), (3) |
Unternehmensreorganisation | Company Reorganisation Act | 273 (3) |
Unternehmensübergang | transfer of a business | 38 ff |
Unternehmer | entrepreneur | 1 (1), 4 (1), 14 (1), (5), 17 (2), 22 (1), 28, 29 (2), 36 (3), 38 (5a), 48 (1), 53 (1), 189 (1) Z 3, (4), 190 (1), (2), (5), 191 (1), 192 (3) Z 1, 193 (1), 194 f, 212 (1), 343 (1), 344, 348, 353, 355 (1), 363 (1), 369 (1), 373 (2), 376 (2), 338 (1), 454 (1) bis (3), 455, 460 (1), (2), 906 (9), 907 (1), (2), (4) Z 4, (16) |
Unternehmer kraft Eintragung | entrepreneur pursuant to registration | 3 |
Seite 351
Unternehmer kraft Rechtsform | entrepreneur pursuant to legal form | 2, 8 (2) |
unternehmerisch tätig sein | business activity, undertaking a | 8 (1), 189 (1) Z 2 lit b |
unternehmerische Wertpapiere | business-related securities | 363 |
Unterscheidbarkeit der Firma | distinctiveness of the business name | 29 |
Unterscheidungskraft | distinctive character | 18 (1), 29 |
Unterschriftenzeichnung | sample signature | 35 |
Untersuchung | inspection | 377 (1) |
Untersuchungspflicht | obligation to inspect | 391 |
untunlich | unreasonable | 373 (2), (5) |
Unübertragbarkeit (der Prokura) | non-transferability (of the prokura) | 52 |
unzulässig | unlawful | 16 (2) |
unzulässige Verwendung | illegal use | 20 |
Urkundensammlung | compilation of documents | 9 (1), (2) 13 (1), 277 (6) |
Urschrift | original copy | 33 (2) |
Verbandsklage | class action | 460 |
Verbesserungsverfahren | correction proceedings | 282 (3) |
Verbindlichkeit | obligation, liability | 38 (1), (5a), 39 |
Verbindlichkeiten (als Bilanzposten) | creditors | 224 (3) |
Verbindlichkeiten (Rechnungslegung) | liabilities (accounting) | 196 (1) |
Verbindlichkeiten aus der Annahme gezogener Wechsel und der Ausstellung eigener Wechsel | amounts owed in connection with drawn bills of exchange and issued bills of exchange | 224 (3) |
Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen | trade creditors | 224 (3) |
Verbindlichkeiten gegenüber Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | amounts owed to undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interest | 224 (3) |
Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen | amounts owed to affiliated undertakings | 224 (3) |
Verbindlichkeiten, ungewisse | liabilities, uncertain | 198 (8) Z 1 |
verbundenes Unternehmen | affiliated undertaking | 189a Z 8 |
Seite 352
Verfrachter | carrier at sea | 363 (2), 412 (2) |
Verfügungsrecht | right of disposal | 433 |
Verhängung einer Zwangsstrafe | imposition of a peridic penalty | 30 (2) |
verjähren | lapse, to | 159 (1), 414 (1), 423 |
Verjährung | lapse of time | 414 (2), (3), 423 |
Verjährung, Unterbrechung der | limitation period, interruption of the | 159 (4) |
Verjährungsfrist | limitation period | 39, 159 (1), 414 (1) |
Verkauf aus freier Hand | private sale | 373 (2) |
Verkauf gegen bar | sale for cash | 393 (3) |
Verkäufer | seller | 373 (1) |
Verkaufswert | sales value | 430 (2) |
Verkehrskreis, angesprochener | market, addressed | 18 (2) |
verkehrsübliche Weise, auf | customary way, in a | 38 (4) |
Verkürzung über die Hälfte | material imbalance (laesio enormis) | 351 |
Verlangen entsprechen, einem | request, to comply with a | 160 (3) |
Verlassenschaft | estate (of a deceased's person) | 32 (2), 139 (1) |
Verlegung der Hauptniederlassung | transfer of the principal place of business | 13 |
Verlegung des Sitzes | transfer of the registered office | 30 (1) |
Verlust erleiden | loss, to incur a | 110 (1) |
Verlust, drohender | loss, anticipated | 198 (8) Z 1 |
Verlust, steuerlicher | loss, taxable | 198 (10) Z 2 lit b |
Verlustvortrag | losses carried forward | 224 (3), 231 (2) |
Verlustzuweisung | loss allocation | 172 (3) |
Vermischung | mixture | 419 (2) |
Vermögen | assets | 185 (2), 186 (1), (2), 187 (1), 188 (1) |
Vermögens-, Finanz- und Ertragslage | assets and liabilities, financial position and profit or loss | 201 (3) |
Vermögensauseinandersetzung | distribution of assets and property | 215 |
Vermögensgegenstand | asset | 189a Z 3 |
Vermögenslage | financial situation | 140 (2) |
Vermögensrecht | property right | 36 (1) |
Seite 353
vernünftige unternehmerische Beurteilung | reasonable entrepreneurial opinion | 242 (2) Z 2, 242 (3) |
Veröffentlichung | publication | 10 |
Verordnung | regulation, decree, ordinance | 10 (2), 198 (8), 22 (3), 223 (8), 277 (6), 278 (2) |
Verpflichtungen, langfristige | liabilities, long-term | 906 (32) |
Verrechnungsverbot | prohibition of set-off | 196 (2) |
Verschmelzung | merger | 202 (2) |
Versender | consignor | 407 (1) |
Versendung | consignment | 413 (2) |
Versicherung | insurance | 390 (2), 407 (2), 417 (1) |
Versicherungsentgelt | insurance payment | 239 (1) Z 4 lit a |
versicherungsmathematische Dienstleistungen | actuarial services | 271 (2) Z 4 lit d |
Versicherungsunternehmen | insurance undertaking | 189a Z 1 lit c |
Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit | full amount | 2 |
verspätete Ablieferung | late delivery | 414 (1), (2), (3), (4), 423, 426 (2) Z 8 |
Verständigung | notification | 160 (3) |
Verteilung aussetzen | distribution, to suspend the | 155 (3) |
Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) | Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) | 189a Z 11 lit b |
Vertragsbestimmung, nachteilige | contractual provision, disadvantageous | 459 |
Vertragsverhältnis | contractual relationship | 38 (5a) |
vertretbare Sache | fungible asset | 419 (1) |
Vertretungsbefugnis | power of representation | 12 (3), 33 (1), 34 (1) |
Vertretungsmacht | power of representation | 125 (4), 126 f |
Vertretungsmacht, Mangel der | power of representation, lack of | 123 (2) |
Vertriebsbindungsvertrag | dealership agreement | 906 (9) |
Verwertung (Abfall) | recovery (waste) | 906 (8) |
Verzinsungspflicht | obligation to pay interest | 111 |
Verzugszinsen | default interest | 456 |
Seite 354
volksgruppenrechtliche Bestimmungen | regulations regarding the protection of ethnic minorities | 193 (4) |
voll eingezahlte Anteile | shares, fully paid | 189a Z 11 lit b |
Vollkonsolidierung | full consolidation | 253 |
Vollmacht | power of attorney | 48 (2), 54 (1) |
Vollmachtsverhältnis | specific authority | 57 |
vollstreckbar | enforceable | 16 (1), (2) |
vollstreckbarer Schuldtitel | enforceable title | 129 (4) |
vollstreckbarer Titel | enforceable title | 371 (3) |
Vollziehungsklausel | competence clause | 909 |
von Amts wegen | ex officio | 30 (2), 32 (2) |
Vordruck | printed form | 14 (4) |
vorläufig vollstreckbar | provisionally enforceable | 135 |
Vormann (Fracht) | previous carrier | 411 (1), (2) |
Vorrat | stocks | 224 (2) |
Vorratsvermögen | stock of goods | 209 (2) |
vorsätzlich | wilful, intentional | 133 (2), 275, 377 (5) |
Vorschriften des öffentlichen Rechts | public law (regulations) | 6 |
Vorschuss | advance, advance payment | 110 (3), 354 (2), 393 |
Vorstand | management board | 33 (1), 33 (2), 34 (3), 119 (2) |
vorteilhaft | advantageous | 138 (1) |
Vorzug(srecht) | preferential right | 229 (2) Z 3 |
Wahlrecht | option | 203 (4) |
Wahlvorschlag | proposal for an appointment | 270 (1a) |
Wandelschuldverschreibung | convertible debenture | 229 (2) Z 2, 238 (1) Z 5 |
Ware beanstanden | reject goods | 379 (1) |
Warenkauf | purchase of goods | 373 |
Wechsel | bill of exchange | 225 (4) |
Wechselindossament | endorsement of a bill of exchange | 395 |
Wechselrecht | law on bills of exchange | 365 |
wechselseitige Beteiligung | reciprocal shareholding | 241 (1) Z 6 |
Wechselverbindlichkeit | bill of exchange, liability under a | 54 (2) |
Seite 355
Weisung | instruction | 115 (3), 385 (1) |
Weisungsgebundenheit (Bindung an eine Weisung) | duty to comply with instructions | 115, 152 |
Werbungskosten | expenditure | 189 (4) |
Werklieferung | delivery of labour and materials | 383 (1) |
Werkvertrag | contract for services | 381 (2) |
Wertansatz | measurement | 198 (9) |
Wertaufholung | reversal | 208 (1) |
Werterhöhung | increase in value | 208 (1) |
Wertminderung | negative value adjustment | 201 (2) Z 4 lit c |
Wertpapier | security, investment | 224 (2), 363, 369, 381 (1), 400 (1), (5), 429 (2) |
Wertpapieraufsichtsgesetz 2007 | Securities Supervision Act 2007 | 243a (1), 267 (3a) |
Wertpapiere | securities, investments | 189a Z 11 |
wesentlich | material | 189a Z 10 |
Wettbewerbsverbot | non-compete obligation | 112 |
Wettbewerbsverbotes, Verletzung des | non-compete obligation, breach of the | 113 (1) |
Widerruf der Prokura | revocation of a prokura | 126 (1) |
Widerruflichkeit (der Prokura) | revocability (of the prokura) | 52 |
Widerspruchsrecht | right to object | 38 (2) |
Wiederausladung (von Gütern) | discharge (of goods) | 428 (2) |
Wiedergabe, urschriftgetreue | reproduction, true | 190 (5) |
Willensbildung | decision making process | 112 (1) |
Willenserklärung | declaration of intent | 125 (2) |
Wirkungskreis | sphere of activity | 32 (2) |
wirtschaftliche Tätigkeit | business activity, commercial activity | 1 (2) |
wirtschaftlicher Gehalt | economic substance | 196a |
Wirtschaftsprüfer | statutory auditor | 270 (1a) |
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft | audit firm | 270 (1a) |
Wohnort | residence | 426 (2) Z 2 |
Zahlungen an staatliche Stellen | payments to governments | 222 (1) |
Zahlungsverzug | payment default | 455 |
Zahlungsverzugsgesetz | Late Payment Act | 906 (25) |
Seite 356
Zeichner | subscriber | 241 (1) Z 2 |
Zeichnung | sample signature, specimen signature | 11 (1), 28, 35 |
Zentralbetriebsrat | group works council | 282 (3) |
Zinsen | interest | 203 (4), 354 (2) |
Zivilprozessordnung | Civil Procedure Code (ZPO) | 213 (2) |
Zölle | customs | 420 (1) |
Zollgeld (Zölle) | customs duties | 440 (1) |
Zu- und Abgänge | additions and disposals | 226 (1) Z 2 |
Zufall | events beyond reasonable control | 137 (1) |
Zurückbehaltungsrecht | right of retention | 369 |
Zusammenschluss | combination | 202 (2) |
Zuschreibung | write-up | 226 (1) Z 4 |
Zuschreibungsrücklage | specific reserve permitted pursuant to Section 124b Z 270 Income Tax Act in relation to the obligation to write up assets | 906 (32) |
Zuständigkeit | jurisdiction | 13 (1) |
Zwangsstrafe | periodic penalty | 14 (5), 30 (2), 268 (4), 906 |
Zwangsstrafverfahren | proceedings in relation to the imposition of a periodic penalty | 283 (3) |
Zwangsverwaltung | compulsory administration, receivership | 31 (2) |
Zwangsvollstreckung | enforcement proceedings | 129 (4), |
Zwangsvollstreckungsverfahren | enforcement proceedings | 38 (5) |
Zweigniederlassung | branch, branch office | 12, 33 (3) |
Zweites Stabilitätsgesetz 2012 | Second Stability Act 2012 | 906 (24) |
Zwischenabschluss | interim financial statements | 247 (3), 273 (1) |
Zwischenbilanz | interim financial statements | 202 (2) Z 1 |
Zwischenspediteur | intermediate forwarder | 408 (1), 411 |