45. Änderung des Übereinkommens zur Errichtung der Inter-Amerikanischen Investitionsgesellschaft
INTER-AMERICAN INVESTMENT CORPORATION
Resolution CII/AG-4/01
Amendment of the Agreement Establishing the Corporation
WHEREAS, Article II, Section 2 (c) (i) of the Agreement Establishing the Corporation (the “Agreement") provides that the Board of Governors may increase the authorized capital stock of the Corporation by two-thirds of the votes of the members, when such increase is necessary for the purpose of issuing shares, at the time of initial subscription, to members of the Inter-American Development Bank (the “Bank") other than the founding members, provided that the aggregate of any increases authorized does not exceed 2,000 shares;
WHEREAS, the Board of Governors exercised its authority under Article II, Section 2 (c) (i) of the Agreement by increasing the authorized capital stock and issuing shares to members of the Bank other than founding members, at the time of the incorporation of Belize, Denmark and Suriname as members of the Corporation;
WHEREAS, in March 1999, at the meetings held in Paris, an Agreement for the Increase in Capital of the Inter-American Investment Corporation (the “Paris Understanding") was approved setting forth the foundations for an increase in the Corporation’s share capital, as well as for the incorporation of new member countries;
WHEREAS, the Board of Governors approved Resolution CII/AG-5/99 on December 14, 1999, providing for an increase in the authorized capital stock in the amount of US$ 500,000,000;
WHEREAS, all other members of the Bank were invited to join the Corporation and Belgium, Finland, Norway, Portugal and Sweden have accepted such invitation;
WHEREAS, on March 28, 2000, at the meeting of the Board of Governors held in New Orleans, an Interim Agreement for the Admission of New Member Countries into the Corporation (the “Interim Agreement") was approved, setting forth allocations of shares for Belgium, Finland, Norway, Portugal and Sweden; Whereas, after implementation of the Paris Understanding, the Interim Agreement and Resolution CII/AG-5/99 the Corporation shall have a new Capital structure, the provision in Article II, Section 2 (c) (i) of the Agreement is deemed to be no longer necessary, thus requiring the Agreement to be amended by deleting such provision; and
WHEREAS, Article VIII, Section 1 (a) of the Agreement provides for the amendment thereof.
The Board of Governors
RESOLVES THAT:
I. Amendment of the Agreement Establishing the Inter-American Investment Corporation
1. Section 2 (c) (i) of Article II is hereby deleted.
2. Section 2 (c) of Article II shall be amended to read as follows:
- “(c) The Board of Governors may increase the authorized capital stock by a majority representing at least three-fourths of the votes of the members, which shall include two-thirds of the Governors."
II. Entry into Force
This resolution and all the provisions thereof shall entry into force on the date to be indicated in the official communication to be addressed to all members, as referred to in Article VIII, Section 1 (c) of the Agreement.
Inter-Amerikanische Investitionsgesellschaft
Resolution CII/AG-4/01
Änderung des Übereinkommens zur Errichtung der Gesellschaft1
IN DER ERWÄGUNG, dass Artikel II Abschnitt 2 lit. c) Z i) des Übereinkommens zur Errichtung der Gesellschaft („das Übereinkommen“) vorsieht, dass der Gouverneursrat das genehmigte Stammkapital der Gesellschaft mit zwei Dritteln der Stimmen der Mitglieder erhöhen kann, wenn die Erhöhung erforderlich ist, um zum Zeitpunkt der ursprünglichen Zeichnung Anteile an Mitglieder der Inter-Amerikanischen Entwicklungsbank („die Bank“), die nicht Gründungsmitglieder der Gesellschaft sind, auszugeben, vorausgesetzt, dass der Gesamtumfang der genehmigten Erhöhungen 2000 Anteile nicht übersteigt;
IN DER ERWÄGUNG, dass der Gouverneursrat seine Befugnis nach Artikel II Abschnitt 2 lit. c) Z i) des Übereinkommens ausgeübt hat, indem er das genehmigte Stammkapital erhöht hat und Anteile an Mitglieder der Bank, die nicht Gründungsmitglieder der Gesellschaft sind, ausgegeben hat, als Belize, Dänemark und Suriname als Mitglieder der Gesellschaft aufgenommen wurden;
IN DER ERWÄGUNG, dass im März 1999 bei der Tagung in Paris ein Übereinkommen über eine Erhöhung des Kapitals der Inter-Amerikanischen Investitionsgesellschaft („Absprache von Paris“) genehmigt wurde, in dem die Grundlagen für eine Erhöhung des Anteilskapitals der Gesellschaft sowie für die Aufnahme neuer Mitgliedstaaten wortgeregelt wurden;
IN DER ERWÄGUNG, dass der Gouverneursrat am 14. Dezember 1999 die Resolution CII/AG-5/99 genehmigt hat, die eine Erhöhung des genehmigten Stammkapitals um 500 000 000 US$ vorsieht;
IN DER ERWÄGUNG, dass alle anderen Mitglieder der Bank eingeladen wurden, der Gesellschaft beizutreten, und Belgien, Finnland, Norwegen, Portugal und Schweden dieser Einladung gefolgt sind;
IN DER ERWÄGUNG, dass am 28. März 2000 bei der Gouverneursratssitzung in New Orleans ein Interimsübereinkommen über die Aufnahme neuer Mitgliedstaaten in die Gesellschaft („das Interimsübereinkommen“) genehmigt wurde, in dem die Zuteilung von Anteilen für Belgien, Finnland, Norwegen, Portugal und Schweden festgelegt ist;
IN DER ERWÄGUNG, dass nach der Durchführung der Absprache von Paris, des Interimsübereinkommens und der Resolution CII/AG-5/99 die Gesellschaft eine neue Kapitalstruktur aufweisen wird und Artikel II Abschnitt 2 lit. c) Z i) des Übereinkommens als nicht mehr erforderlich betrachtet wird, was eine Änderung des Übereinkommens in Form der Streichung dieser Bestimmung notwendig macht und
IN DER ERWÄGUNG, dass Artikel VIII Abschnitt 1 lit. a) des Übereinkommens die Änderung des Übereinkommens vorsieht,
BESCHLIESST der Gouverneursrat:
I. Änderung des Übereinkommens zur Errichtung der Inter-Amerikanischen Investitionsgesellschaft
1. Artikel II Abschnitt 2 lit. c) Z i) wird hiermit gestrichen
2. Artikel II Abschnitt 2 lit. c) wird wie folgt geändert:
- „c) Der Gouverneursrat kann das genehmigte Stammkapital mit einer Mehrheit, die mindestens drei Viertel der Stimmen der Mitglieder einschließlich zwei Drittel der Gouverneure vertritt, erhöhen.“
II. Inkrafttreten
Diese Resolution und alle in ihr enthaltenen Bestimmungen treten an dem Tag in Kraft, der in der amtlichen Mitteilung angegeben ist, die nach Artikel VIII Abschnitt 1 lit. c) des Übereinkommens an alle Mitglieder zu richten ist.
Die Resolution ist mit 4. Juli 2001 in Kraft getreten.
(Adopted March 16, 2001)
(Übersetzung)
(Angenommen am 16. März 2001)
Stocker
Lizenziert vom RIS (ris.bka.gv.at - CC BY 4.0 DEED)
