Kurztitel
Hebammen-EWR-Qualifikationsnachweis-Verordnung 2008
Kundmachungsorgan
BGBl. II Nr. 195/2008 zuletzt geändert durch BGBl. II Nr. 314/2013
§/Artikel/Anlage
Anl. 1
Inkrafttretensdatum
26.10.2013
Außerkrafttretensdatum
13.06.2016
Anlage
Ausbildungsnachweise der Hebammen gemäß Anhang V der Richtlinie 2005/36/EG
| Land | Ausbildungsnachweis | Ausstellende Stelle | Stichtag |
1. | Belgien | Diploma van vroedvrouw / Diplôme d'accoucheuse | - De erkende opleidingsinstituten / Les établissements d'enseignement - De bevoegde Examen- commissie van de Vlaamse Gemeenschap / Le Jury compétent d'enseignement de la Communauté française | 29. Juni 1979 |
2. | Bulgarien | Диплома за висше образование на образователно-квалификационна степен ‚Бакалавър‘ с професионална квалификация ‚Акушерка‘ | Университет | 1. Jänner 2007 |
3. | Dänemark | Bevis for bestået jordemodereksamen | Danmarks jordemoderskole | 29. Juni 1979 |
4. | Deutschland | Zeugnis über die staatliche Prüfung für Hebammen und Entbindungspfleger | Staatlicher Prüfungsausschuss | 29. Juni 1979 |
5. | Estland | Diplom ämmaemanda erialal | 1. Tallinna Meditsiinikool 2. Tartu Meditsiinikool | 1. Mai 2004 |
6. | Finnland | 1. Kätilön tutkinto/barnmorskeexamen 2. Sosiaali- ja terveysalan ammattikorkeakoulututkinto, kätilö (AMK)/yrkeshögskoleexamen inom hälsovård och det sociala området, barnmorska (YH) | 1. Terveydenhuoltooppi-laitokset/hälsovårdsläroanstalter 2. Ammattikorkeakoulut/ Yrkeshögskolor | 1. Jänner 1994 |
7. | Frankreich | Diplôme de sage-femme | L'Etat | 29. Juni 1979 |
8. | Griechenland | 1. Πτυχίο Τμήματος Μαιευτικής Τεχνολογικών Εκπαιδευτικών Ιδρυμάτων (Τ.Ε.Ι.) | 1. Τεχνολογικά Εκπαιδευτικά Ιδρύματα (Τ.Ε.Ι.) | 1. Jänner 1981 |
2. Πτυχίο του Τμήματος Μαιών της Ανωτέρας Σχολής Στελεχών Υγείας και Κοινων. Πρόνοιας (ΚΑΤΕΕ) | 2. ΚΑΤΕΕ Υπουργείου Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων | |||
3. Πτυχίο Μαίας Ανωτέρας Σχολής Μαιών | 3. Υπουργείο Υγείας και Πρόνοιας | |||
9. | Irland | Certificate in Midwifery | An Board Altranais | 29. Juni 1979 |
10. | Island | 1. Embættispróf í ljósmóðurfræði 2. Próf í ljósmæðrafræðum | 1. Háskóli Íslands 2. Ljósmæðraskóli Íslands | 1. Jänner 1994 |
11. | Italien | Diploma d'ostetrica | Scuole riconosciute dallo Stato | 29. Juni 1979 |
11a. | Kroatien | Svjedodžba ‚prvostupnik (baccalaureus) primaljstva/sveučilišna prvostupnica (baccalaurea) primaljstva‘ | — Medicinski fakulteti sveučilišta u Republici Hrvatskoj — Sveučilišta u Republici Hrvatskoj — Veleučilišta i visoke škole u Republici Hrvatskoj | 1. Juli 2013 |
12. | Lettland | Diploms par vecmātes kvalifikācijas iegūšanu | Māsu skola | 1. Mai 2004 |
13. | Litauen | 1. Aukštojo mokslo diplomas, nurodantis suteiktą bendrosios praktikos slaugytojo profesinę kvalifikaciją, ir profesinės kvalifikacijos pažymėjimas, nurodantis suteiktą akušerio profesinę kvalifikaciją - Pažymėjimas, liudijantis profesinę praktiką akušerijoje | 1. Universitetas | 1. Mai 2004 |
2. Aukštojo mokslo diplomas (neuniversitetinės studijos), nurodantis suteiktą bendrosios praktikos slaugytojo profesinę kvalifikaciją, ir profesinės kvalifikacijos pažymėjimas, nurodantis suteiktą akušerio profesinę kvalifikaciją - Pažymėjimas, liudijantis profesinę praktiką akušerijoje | 2. Kolegija | |||
3. Aukštojo mokslo diplomas (neuniversitetinės studijos), nurodantis suteiktą akušerio profesinę kvalifikaciją | 3. Kolegija | |||
14. | Luxemburg | Diplôme de sage-femme | Ministère de l'éducation nationale, de la formation professionnelle et des sports | 29. Juni 1979 |
15. | Malta | Lawrja jew diploma fl- Istudji tal-Qwiebel | Universita´ ta' Malta | 1. Mai 2004 |
16. | Niederlande | Diploma van verloskundige | Door het Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport erkende opleidings-instellingen | 29. Juni 1979 |
17. | Norwegen | Vitnemål for bestått jordmorutdanning | Høgskole | 1. Jänner 1994 |
18. | Polen | Dyplom ukończenia studiów wyższych na kierunku położnictwo z tytułem „magister położnictwa“ | Instytucja prowadząca kształcenie na poziomie wyższym uznana przez właściwe władze (von zuständigen Behörden anerkannte höhere Bildungseinrichtung) | 1. Mai 2004 |
19. | Portugal | 1. Diploma de enfermeiro especialista em enfermagem de saúde materna e obstétrica | 1. Ecolas de Enfermagem | 1. Jänner 1986 |
2. Diploma/carta de curso de estudos superiores especializados em enfermagem de saúde materna e obstétrica | 2. Escolas Superiores de Enfermagem | |||
3. Diploma (do curso de pós-licenciatura) de especialização em enfermagem de saúde materna e obstétrica | 3. – Escolas Superiores de Enfermagem - Escolas Superiores de Saúde | |||
20. | Rumänien | Diplomă de licenţă de moaşă | Universităţi | 1. Jänner 2007 |
21. | Schweden | Barnmorskeexamen | Universitet eller högskola | 1. Jänner 1994 |
22. | Schweizerische Eidgenossenschaft | Diplomierte Hebamme / Sage-femme diplômée / Levatrice diplomata | Schulen, die staatlich anerkannte Bildungsgänge durchführen | 1. Juni 2002 |
23. | Slowakei | 1. Vysokoškolský diplom o udelení akademického titulu „bakalár z pôrodnej asistencie“ („Bc.“) | 1. Vysoká škola | 1. Mai 2004 |
2. Absolventský diplom v študijnom odbore diplomovaná pôrodná asistentka | 2. Stredná zdravotnícka škola | |||
24. | Slowenien | Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov „diplomirana babica/diplomirani babičar“ | 1. Univerza 2. Visoka strokovna šola | 1. Mai 2004 |
25. | Spanien | - Título de Matrona - Título de Asistente obstétrico (matrona) - Título de Enfermería obstétricaginecológica | Ministerio de Educación y Cultura | 1. Jänner 1986 |
26. | Tschechische Republik | 1. Diplom o ukončení studia ve studijním programu ošetřovatelství ve studijním oboru porodní asistentka (bakalář, Bc.) 2. Diplom o ukončení studia ve studijním programu porodní asistence ve studijním oboru porodní asistentka (bakalář,Bc.) 3. Diplom o ukončení studia ve studijním oboru diplomovaná porodní asistentka (diplomovaný specialista, DiS.) | 1. Vysoká škola zřízená nebo uznaná státem 2. Vysoká škola zřízená nebo uznaná státem 3. Vyšší odborná škola zřízená nebo uznaná státem | 1. Mai 2004 |
27. | Ungarn | Szülésznő bizonyítvány | Iskola/főiskola | 1. Mai 2004 |
28. | Vereinigtes Königreich | Statement of registration as a Midwife on part 10 of the register kept by the United Kingdom Central Council for Nursing, Midwifery and Health visiting | Various | 29. Juni 1979 |
29. | Zypern | Δίπλωμα στο μεταβασικό πρόγραμμα Μαιευτικής | Νοσηλευτική Σχολή | 1. Mai 2004 |
Lizenziert vom RIS (ris.bka.gv.at - CC BY 4.0 DEED)