Anlage 4
REPUBLIK ÖSTERREICH
Republik of Austria
Republique Autriche
Fernmeldebüro für
............................. GZ
als Fernmeldebehörde I. Instanz
AMATEURFUNKPRÜFUNGSZEUGNIS
Radio Amateur Certificate
Certificat de Radioamateur
.................................. ........................
Familienname/Surname/Nom de famille Vorname/First name/Prenom
...........................................
Geburtsdatum/Date of birth/Date de naissance
hat am die gemäß § 20 Amateurfunkgesetz, BGBl. I
Nr. 25/1999, in Verbindung mit § 26 Amateurfunkverordnung, BGBl. II Nr. 126/1999, vorgesehene Amateurfunkprüfung erfolgreich abgelegt, welche den Erfordernissen entspricht, wie sie von der Internationalen Fernmeldeunion (ITU) festgelegt sind. Die abgelegte Prüfung entspricht der in der CEPT-Empfehlung T/R 61-02 (HAREC) beschriebenen Prüfung. Gemäß dem Amateurfunkgesetz, BGBl. I Nr. 25/1999, ist der Inhaber dieser Bescheinigung berechtigt, eine nationale Amateurfunkbewilligung der Klasse 1 zu erwerben.
has passed an amateur radio examination which fulfills the requirements laid down by the International Telecommunications Union (ITU). The passed examination corresponds to the examination described in CEPT Recommandation T/R 61-02 (HAREC). According to the amateur radio regulations of Austria the holder of this certificate is entitled to receive the national licence class 1.
a reussi un examende radioamateur conformement au reglement de l`Union internationale des telecommunications (UIT). L`epreuve en question correspond a l`examen decrit dans la Recommandation CEPT T/R 61-02 (HAREC). Conformement a la reglementation regissant les radioamateurs de l`Autriche, le titulaire du present certificat est en droit d`obtenir la licence nationale dela categorie 1.
Zusatz: Die Prüfung aus Morsetelegrafie wurde im Tempo von 12 Worten pro Minute (60 Zeichen pro Minute) abgelegt.
Supplement: The examination has been passed with a speed of 12 words per minute (60 signs per minute).
Note additionelle: L`examen a ete reussi a la vitesse de 12 mots a la minute (60 signes a la minute).
.................., am ...................
Vorsitzender
Prüfer Prüfer
Behörden, die Auskünfte über diese Bescheinigung erhalten möchten, sollten ihre Anfragen an die genannte ausstellende nationale Behörde richten.
Officials requiring information about this certificate should address their enquiries to the issuing national Authority.
Les autorites officielles desirant des informations sur ce document devront adresser leurs demandes a l`Autorite nationale competente mentionnee ci-dessous.
Anschrift/Address/Adresse
Fernmeldebüro für ........................
..........................................
..........................................
Telefon/Telephone/Telephone
..........................................
Telefax/Telefax/Telefax
..........................................
REPUBLIK ÖSTERREICH
Fernmeldebüro für
............................. GZ ........
als Fernmeldebehörde I. Instanz
AMATEURFUNKPRÜFUNGSZEUGNIS
.................................. ........................
Familienname/Surname/Nom de famille Vorname/First name/Prenom
...........................................
Geburtsdatum/Date of birth/Date de naissance
hat am die gemäß § 20 Amateurfunkgesetz, BGBl. I
Nr. 25/1999, in Verbindung mit § 26 Amateurfunkverordnung, BGBl. II Nr. 126/1999, vorgesehene Amateurfunkprüfung der Prüfungskategorie 3 erfolgreich abgelegt.
.................., am ...................
Vorsitzender
Prüfer Prüfer
Lizenziert vom RIS (ris.bka.gv.at - CC BY 4.0 DEED)